Lyrics and translation 楊千嬅 - 讓我重新愛上你
以為寂寞的日子
只是
Думал,
что
одинокие
дни
были
просто
直到把傷害都忘記
Пока
ты
не
забудешь
о
вреде
才明白你
是萬中無一
Только
для
того,
чтобы
понять,
что
ты
один
из
десяти
тысяч
以為我們的關系
只是
Думал,
что
наши
отношения
были
просто
事過境遷才舍不得
Я
не
могу
этого
вынести
после
того,
как
все
изменилось
真實的你
淪為了回憶
Настоящий
ты
стал
воспоминанием
讓我重新愛上你
Заставь
меня
снова
влюбиться
в
тебя
就當我過去低估分離的威力
Как
раз
тогда,
когда
я
недооценил
силу
разделения
в
прошлом
我會苦苦溫習
當初為何
Я
буду
усердно
учиться,
почему
в
первую
очередь
讓我重新愛上你
Заставь
меня
снова
влюбиться
в
тебя
就像一回頭找到陌生的知己
Это
все
равно
что
найти
незнакомого
доверенного
лица,
когда
оглядываешься
назад
假裝若無其事
對你一切
Притворяйся,
что
я
все
делаю
для
тебя,
как
будто
ничего
не
случилось
你該知道
我還站在這裏
Вы
должны
знать,
что
я
все
еще
стою
здесь
分一次手
該多一分默契
У
вас
должно
быть
больше
молчаливого
понимания,
если
вы
разделите
свои
руки
один
раз.
讓我重新愛上你
Заставь
меня
снова
влюбиться
в
тебя
就當我過去低估分離的威力
Как
раз
тогда,
когда
я
недооценил
силу
разделения
в
прошлом
我會苦苦溫習
當初為何
Я
буду
усердно
учиться,
почему
в
первую
очередь
讓我重新愛上你
Заставь
меня
снова
влюбиться
в
тебя
就像一回頭找到陌生的知己
Это
все
равно
что
найти
незнакомого
доверенного
лица,
когда
оглядываешься
назад
假裝若無其事
對你一切
Притворяйся,
что
я
все
делаю
для
тебя,
как
будто
ничего
не
случилось
我會提醒自己
恨也恨得
Я
буду
напоминать
себе,
что
я
слишком
сильно
это
ненавижу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wai Man Leung, Hsiao Hsia Chen
Album
揚眉
date of release
02-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.