楊千嬅 - 讓我飛 (無線電視劇 "呷醋外父" 主題曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊千嬅 - 讓我飛 (無線電視劇 "呷醋外父" 主題曲)




來讓我飛上星際 亦永不捨棄
Приди и позволь мне улететь к звездам и никогда не сдаваться.
讓我飛 這感覺太完美 因我快回來
Позволь мне летать. Это прекрасное чувство, потому что я скоро вернусь.
飛快到來酬謝你 因最愛仍然是你
Приходите скорее, чтобы вознаградить вас, потому что ваш любимый по-прежнему вы
我學會去用那洗衣機
Я научился пользоваться этой стиральной машиной
我學會去用全部電器
Я научился пользоваться всеми электроприборами
自製中國料理 懂得開機抽氣
Домашняя китайская кухня знает, как возбудить и накачать
煮餸時會落調味
Приправа выпадет при приготовлении
我學會了是駕駛飛機
Я научился управлять самолетом
我學會了是維護自己
Я научился защищаться
願你再不須恐怕我不懂得處理
Я надеюсь, что тебе больше не придется этого делать. Боюсь, я не знаю, как с этим справиться.
我未忘記 帶備行李
Я не забыл захватить свой багаж
來讓我飛上 一百萬尺的空氣
Приди и позволь мне взлететь на миллион футов в воздух.
讓我飛 可找到奇遇共趣味
Позволь мне улететь на поиски приключений и веселья
在高空也全憑你 鼓舞令我飛
В небе все зависит от тебя, чтобы вдохновить меня на полет.
不想我守在原地
Не хочешь, чтобы я оставался там, где я есть.
來讓我飛上星際 亦永不捨棄
Приди и позволь мне улететь к звездам и никогда не сдаваться.
讓我飛 這感覺太完美 因我快回來
Позволь мне летать. Это прекрасное чувство, потому что я скоро вернусь.
飛快到來酬謝你 因最愛仍然是你
Приходите скорее, чтобы вознаградить вас, потому что ваш любимый по-прежнему вы
我學會去用那洗衣機
Я научился пользоваться этой стиральной машиной
我學會去用全部電器
Я научился пользоваться всеми электроприборами
自製中國料理 懂得開機抽氣
Домашняя китайская кухня знает, как возбудить и накачать
煮餸時會落調味
Приправа выпадет при приготовлении
我學會了是駕駛飛機
Я научился управлять самолетом
我學會了是維護自己
Я научился защищаться
願你再不須恐怕我不懂得處理
Я надеюсь, что тебе больше не придется этого делать. Боюсь, я не знаю, как с этим справиться.
我未忘記 帶備行李
Я не забыл захватить свой багаж
來讓我飛上 一百萬尺的空氣
Приди и позволь мне взлететь на миллион футов в воздух.
讓我飛 可找到奇遇共趣味
Позволь мне улететь на поиски приключений и веселья
在高空也全憑你 鼓舞令我飛
В небе все зависит от тебя, чтобы вдохновить меня на полет.
不想我守在原地
Не хочешь, чтобы я оставался там, где я есть.
來讓我飛上星際 亦永不捨棄
Приди и позволь мне улететь к звездам и никогда не сдаваться.
讓我飛 這感覺太完美 因我快回來
Позволь мне летать. Это прекрасное чувство, потому что я скоро вернусь.
飛快到來酬謝你 因最愛仍然是你
Приходите скорее, чтобы вознаградить вас, потому что ваш любимый по-прежнему вы
來讓我飛上 一百萬尺的空氣
Приди и позволь мне взлететь на миллион футов в воздух.
讓我飛 可找到奇遇共趣味
Позволь мне улететь на поиски приключений и веселья
在高空也全憑你 鼓舞令我飛
В небе все зависит от тебя, чтобы вдохновить меня на полет.
不想我守在原地
Не хочешь, чтобы я оставался там, где я есть.
來讓我飛上星際 亦永不捨棄
Приди и позволь мне улететь к звездам и никогда не сдаваться.
讓我飛 這感覺太完美 因我快回來
Позволь мне летать. Это прекрасное чувство, потому что я скоро вернусь.
飛快到來酬謝你 因最愛仍然是你
Приходите скорее, чтобы вознаградить вас, потому что ваш любимый по-прежнему вы





Writer(s): Lee Man


Attention! Feel free to leave feedback.