Lyrics and translation 楊千嬅 - 集體回憶
你說你記得住門牌
Вы
сказали,
что
помните
номер
дома
無奈旅館結業剩餘花街
Беспомощный,
отель
закрыт,
оставшаяся
цветочная
улица
這傷感我了解
Я
понимаю
эту
печаль
我說我也一樣在捱
Я
сказал,
что
тоже
страдаю
人總要長大
Людям
всегда
приходится
взрослеть
消失的便當
Исчезающая
коробка
для
ланча
難道會回到星街
Вернется
ли
он
на
Звездную
улицу?
紀念沿路鋪展都變名勝
Мемориал
превратился
в
живописное
место
вдоль
дороги
原來悼念竟倚賴眼睛
Оказывается,
вы
на
самом
деле
полагаетесь
на
свои
глаза
碼頭難讓我渡過彼岸旅程
Мне
трудно
перейти
на
другую
сторону
пути
然而無限人做見證
拆卸了的心境
Однако
душевное
состояние,
свидетелем
которого
стали
бесконечные
люди,
разобрало
為何還在看海
不看開
Почему
ты
все
еще
смотришь
на
море
и
не
отводишь
взгляда?
眼淚無憑無據
只得感慨
Слезы
беспочвенны,
я
могу
чувствовать
только
эмоции.
我們同渡滄海
看著時代不再
Мы
вместе
пересекаем
море
и
больше
не
следим
за
временем
前塵全被覆蓋
還靠記憶戀愛
應悔改
Все
прошлое
скрыто,
и
вы
все
еще
полагаетесь
на
память,
чтобы
влюбиться
и
раскаяться.
你我也要感謝未來
人早已不在
Мы
с
вами
также
хотим
поблагодарить
будущих
людей,
которых
больше
нет
輕舟怎承載
陪著你浮過苦海
Как
может
легкая
лодка
сопровождать
вас
через
море
страданий?
掛念何用依戀古老名勝
Что
толку
в
ностальгии,
привязанности
к
древним
достопримечательностям
情人面目早超越眼睛
Лицо
влюбленного
давно
превзошло
его
глаза
碼頭存在也沒法可再造旅程
Даже
если
пирс
существует,
его
невозможно
воссоздать.
隨時代巨輪在壓碎
過氣了的陰影
Тень,
которая
была
раздавлена
гигантским
кораблем
времени
為何還在看海
不看開
Почему
ты
все
еще
смотришь
на
море
и
не
отводишь
взгляда?
眼淚無憑無據
只得感慨
Слезы
беспочвенны,
я
могу
чувствовать
только
эмоции.
我們同渡滄海
看著時代不再
Мы
вместе
пересекаем
море
и
больше
не
следим
за
временем
前塵全被覆蓋
何以固執不改
Все
прошлое
скрыто,
почему
ты
упрямишься
и
не
меняешься?
為何還在看海
不放開
Почему
ты
все
еще
смотришь
на
море
и
не
отпускаешь
его?
眼淚無憑無據
都只能感慨
Слезы
беспочвенны,
я
могу
чувствовать
только
эмоции.
繁榮隨頑石化開
不堪往事連載
Процветание
следует
за
упрямым
окаменением,
невыносимой
сериализацией
прошлого
難道靠泥濘
懷念你漫長舊愛
Ты
скучаешь
по
своей
давней
старой
любви
в
грязи?
為何還在看海
不看開
Почему
ты
все
еще
смотришь
на
море
и
не
отводишь
взгляда?
眼淚無憑無據
只得感慨
Слезы
беспочвенны,
я
могу
чувствовать
только
эмоции.
我們同渡滄海
看著時代不再
Мы
вместе
пересекаем
море
и
больше
не
следим
за
временем
前塵全被覆蓋
何以固執不改
Все
прошлое
скрыто,
почему
ты
упрямишься
и
не
меняешься?
沙礫早已掩蓋
舊時代
Гравий
давно
скрыл
старые
времена
往事如何連載
他音容不再
Как
прошлое
сериализовало
его
голос
больше
не
紅塵如蓮葉散開
Красная
пыль
рассыпается,
как
листья
лотоса
始終有人憐愛
Кто-то
всегда
любит
頑劣到沒人願愛
Настолько
упрям,
что
никто
не
хочет
любить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 陳台證
Album
Meridian
date of release
01-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.