楊坤 - 空城 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊坤 - 空城




可能是寂寞 空氣變得很稀薄
Может быть, одинокий воздух становится тонким.
滿城霓虹開出荒漠
Маньчжурский неон выходит из пустыни
還為你等著 我的心快要死了
И жду тебя, мое сердце умирает.
要用什麼刺激我魂魄
Что нужно, чтобы стимулировать мою душу?
太深 太多 愛會走火入魔
Слишком глубокая, слишком большая любовь может войти в магию.
任由你 自由的 耗在我苦中作樂
Пусть ваша свобода будет потрачена на меня.
這城市那麼空 這回憶那麼凶
Этот город так пуст, что воспоминания так свирепы.
這街道車水馬龍 我能和誰相擁
С кем я могу встретиться на этой улице?
這眉頭那麼重 這思念那麼濃
Эта бровь такая тяжелая, эта мысль такая толстая.
Alone Alone Alone 這感覺我跟從
Алоне Алоне Алоне это чувство, я следую за ним.
還為你等著 我的心快要死了
И жду тебя, мое сердце умирает.
要用什麼刺激我魂魄
Что нужно, чтобы стимулировать мою душу?
太深 太多 愛會走火入魔
Слишком глубокая, слишком большая любовь может войти в магию.
任由你 自由的 耗在我苦中作樂
Пусть ваша свобода будет потрачена на меня.
這城市那麼空 這回憶那麼凶
Этот город так пуст, что воспоминания так свирепы.
這街道車水馬龍 我能和誰相擁
С кем я могу встретиться на этой улице?
這眉頭那麼重 這思念那麼濃
Эта бровь такая тяжелая, эта мысль такая толстая.
Alone Alone Alone 這感覺我跟從
Алоне Алоне Алоне это чувство, я следую за ним.
這城市那麼空 這胸口那麼痛
Город такой пустой, грудь такая больная.
這人海風起雲湧 能不能再相逢
Может ли этот человек снова встретиться?
這快樂都雷同 這悲傷千萬種
Это радость, это печаль.
Alone Alone Alone 這個我誰能懂
Алон Алон Алон, это я, кто знает.
這城市那麼空 沒有你的空洞
Город такой пустой, без твоей пустоты.
連呼吸帶出的風 響得震耳欲聾
Даже звук ветра был оглушительным.
我站在黑暗中 心已經跳不動
Я стоял в темноте, сердце уже не двигалось.
Alone Alone Alone 再愛也沒有用
Алоэ Алоэ Алоэ снова не работает.






Attention! Feel free to leave feedback.