楊培安 - 哪怕我很小 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 楊培安 - 哪怕我很小




哪怕我很小
Even If I'm Small
我只有一個孩子 也只有一個母親
I have only one child and only one mother
從哪天起 忘了擁抱
Since when, have we forgotten to embrace?
我擁有多少早晨 還擁有多少黃昏
How many mornings do I have left? How many evenings?
到哪一天 我不知道
I don't know when it will be.
我只是 錯過了出口
I just missed the exit
我只是 來到了終點
I just reached the end
我只是來到 不屬於我的世界
I just came to a world that doesn't belong to me
我不能停歇 也不敢忘卻
I can't stop, I dare not forget
那些叫做夢的謊言
Those lies called dreams
充滿我的白天黑夜
Fill my days and nights
撕扯靈魂尚留的餘念
Tearing away the remnants of my soul
這世上 多少好人
In this world, how many good people
多少壞人 多少偉人 多少凡人
How many bad people, how many great people, how many ordinary people
我已經看不清
I can't see clearly anymore
我只有 一個開始 也只有 一個結束
I have only one beginning and only one end
無法選擇 無處閃躲
I can't choose, I can't escape
我擁有多少緣分 還擁有多少悔恨
How much fate do I have left? How much regret?
是愛是恨 如何區分
Is it love or hate? How do I distinguish?
我只是 錯過了出口
I just missed the exit
我只是 來到了終點
I just reached the end
我只是來到 不屬於我的世界
I just came to a world that doesn't belong to me
叫我不斷妥協 不斷破滅
It makes me constantly compromise, constantly fall apart
那些叫做夢的箴言
Those proverbs called dreams
糾結我的白天黑夜
Entangle my days and nights
撕扯靈魂尚留的尊嚴
Tearing away the dignity that remains of my soul
這世上 多少好人
In this world, how many good people
多少壞人 多少偉人 多少凡人
How many bad people, how many great people, how many ordinary people
我已經看不清
I can't see clearly anymore
來世要做個飛鳥
In my next life, I'll be a bird
因為它可以自由 可以飛得高
Because it can be free, it can fly high
哪怕我 很小
Even if I'm small





Writer(s): Quan Li, Hai Lin


Attention! Feel free to leave feedback.