Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
云也会寂寞
Auch Wolken sind einsam
为什么
大地变得如此苍白
Warum
ist
die
Erde
so
blass
geworden?
为什么
天空变得如此忧郁
Warum
ist
der
Himmel
so
trübe
geworden?
难道是冬雨
即将来临
即将来临
Ist
es,
weil
der
Winterregen
bald
kommt,
bald
kommt?
为什么
你的眼变得如此陌生
Warum
sind
deine
Augen
so
fremd
geworden?
为什么
你的唇显得如此冷漠
Warum
wirken
deine
Lippen
so
kalt?
难道是爱情
早已不再
早已不再
Ist
es,
weil
die
Liebe
längst
vorbei
ist,
längst
vorbei
ist?
不要
再编织美丽的哀愁
Stricke
nicht
länger
an
schönen
Sorgen,
不要
再寻找牵强的借口
Suche
nicht
länger
nach
fadenscheinigen
Ausreden,
因为你的眼
因为你的眼
Denn
deine
Augen,
denn
deine
Augen
早已说明
早已说明
haben
es
längst
verraten,
längst
verraten.
为什么
大地变得如此苍白
Warum
ist
die
Erde
so
blass
geworden?
为什么
天空变得如此忧郁
Warum
ist
der
Himmel
so
trübe
geworden?
难道是冬雨
即将来临
即将来临
Ist
es,
weil
der
Winterregen
bald
kommt,
bald
kommt?
为什么
你的眼变得如此陌生
Warum
sind
deine
Augen
so
fremd
geworden?
为什么
你的唇显得如此冷漠
Warum
wirken
deine
Lippen
so
kalt?
难道是爱情
早已不再
早已不再
Ist
es,
weil
die
Liebe
längst
vorbei
ist,
längst
vorbei
ist?
不要
再编织美丽的哀愁
Stricke
nicht
länger
an
schönen
Sorgen,
不要
再寻找牵强的借口
Suche
nicht
länger
nach
fadenscheinigen
Ausreden,
因为你的眼
因为你的眼
Denn
deine
Augen,
denn
deine
Augen
早已说明
早已说明
haben
es
längst
verraten,
längst
verraten.
不要
再编织美丽的哀愁
Stricke
nicht
länger
an
schönen
Sorgen,
不要
再寻找牵强的借口
Suche
nicht
länger
nach
fadenscheinigen
Ausreden,
因为你的眼
因为你的眼
Denn
deine
Augen,
denn
deine
Augen
早已说明
早已说明
haben
es
längst
verraten,
längst
verraten.
不要
再编织美丽的哀愁
Stricke
nicht
länger
an
schönen
Sorgen,
不要
再寻找牵强的借口
Suche
nicht
länger
nach
fadenscheinigen
Ausreden,
因为你的眼
因为你的眼
Denn
deine
Augen,
denn
deine
Augen
早已说明
早已说明
haben
es
längst
verraten,
längst
verraten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.