楊林 - 愛與愁 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊林 - 愛與愁




愛與愁
Любовь и печаль
悄悄溜走 慢慢地走
Тихо ускользаешь, медленно уходишь,
我无怨的年少
Моя безропотная юность.
青春只是未知的等待
Молодость это лишь неизвестное ожидание,
盼你却不回首
Жду тебя, но ты не оборачиваешься.
请你别走 求你别走
Прошу, не уходи, молю, не уходи,
再一次对你说
Еще раз скажу тебе,
我该如何承受这暮色
Как мне вынести эти сумерки?
小雨飘落不停
Мелкий дождь падает без остановки.
小雨小雨请别再飘落
Дождик, дождик, прошу, перестань идти,
阻断他的归路和音讯
Преграждаешь ему путь домой, не дает мне вестей.
暮色里有我的爱与愁
В сумерках моя любовь и печаль.
是否你了解我的心
Понимаешь ли ты мое сердце?
小雨小雨请别再飘落
Дождик, дождик, прошу, перестань идти,
阻断我的思念和担忧
Преграждаешь мои мысли и тревоги.
雨丝里有我的泪与愁
В каплях дождя мои слезы и печаль.
什么是拥有我不懂
Что значит обладать я не знаю.
悄悄溜走 慢慢地走
Тихо ускользаешь, медленно уходишь,
我无怨的年少
Моя безропотная юность.
青春只是未知的等待
Молодость это лишь неизвестное ожидание,
盼你却不回首
Жду тебя, но ты не оборачиваешься.
请你别走 求你别走
Прошу, не уходи, молю, не уходи,
再一次对你说
Еще раз скажу тебе,
我该如何承受这暮色
Как мне вынести эти сумерки?
小雨飘落 不停
Мелкий дождь падает без остановки.
小雨小雨请别再飘落
Дождик, дождик, прошу, перестань идти,
阻断他的归路和音讯
Преграждаешь ему путь домой, не дает мне вестей.
暮色里有我的爱与愁
В сумерках моя любовь и печаль.
是否你了解我的心
Понимаешь ли ты мое сердце?
小雨小雨请别再飘落
Дождик, дождик, прошу, перестань идти,
阻断我的思念和担忧
Преграждаешь мои мысли и тревоги.
雨丝里有我的泪与愁
В каплях дождя мои слезы и печаль.
什么是拥有我不懂
Что значит обладать я не знаю.
Music...
Музыка...
Music...
Музыка...
Music...
Музыка...
Music...
Музыка...
小雨小雨请别再飘落
Дождик, дождик, прошу, перестань идти,
阻断他的归路和音讯
Преграждаешь ему путь домой, не дает мне вестей.
暮色里有我的爱与愁
В сумерках моя любовь и печаль.
是否你了解我的心
Понимаешь ли ты мое сердце?
小雨小雨请别再飘落
Дождик, дождик, прошу, перестань идти,
阻断我的思念和担忧
Преграждаешь мои мысли и тревоги.
雨丝里有我的泪与愁
В каплях дождя мои слезы и печаль.
什么是拥有我不懂
Что значит обладать я не знаю.





Writer(s): Qiu Li Lin, Si Kai Sky Wu, Kim Wo Jolland Chan


Attention! Feel free to leave feedback.