Lyrics and Russian translation 楊林 - 柔情篇
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
年青的时候世界属于我
В
юности
мир
принадлежал
мне,
太阳为我生为我落
Солнце
всходило
и
садилось
для
меня.
电影(豆芽梦)主题歌
Музыкальная
тема
из
фильма
«Сладкие
мечты»
年青的时候世界属于我
В
юности
мир
принадлежал
мне,
太阳为我生为我落
Солнце
всходило
и
садилось
для
меня.
长大的时候我属于世界
Когда
я
выросла,
я
стала
принадлежать
миру,
地球为我移为我转
Земля
вращается
и
движется
для
меня.
每一个春天期盼的季节
Каждую
весну
- долгожданное
время
года,
每一个日子是永恒的起点
Каждый
день
- начало
вечности,
每一个夜晚梦里的灵感
Каждую
ночь
- вдохновение
в
моих
снах,
我要把时光停住留着你
Я
хочу
остановить
время
и
быть
рядом
с
тобой.
年青的时候世界属于我
В
юности
мир
принадлежал
мне,
太阳为我生为我落
Солнце
всходило
и
садилось
для
меня.
每一个春天期盼的季节
Каждую
весну
- долгожданное
время
года,
每一个日子是永恒的起点
Каждый
день
- начало
вечности,
每一个夜晚梦里的灵感
Каждую
ночь
- вдохновение
в
моих
снах,
我要把时光停住守着你
Я
хочу
остановить
время
и
быть
рядом
с
тобой.
每一个春天期盼的季节
Каждую
весну
- долгожданное
время
года,
每一个夜晚梦里的灵感
Каждую
ночь
- вдохновение
в
моих
снах,
我要把时光停住守着你
Я
хочу
остановить
время
и
быть
рядом
с
тобой.
每一个春天期盼的季节
Каждую
весну
- долгожданное
время
года,
每一个日子是永恒的起点
Каждый
день
- начало
вечности,
每一个夜晚梦里的灵感
Каждую
ночь
- вдохновение
в
моих
снах,
我要把时光停住守着你
Я
хочу
остановить
время
и
быть
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.