楊林 - 琉璃雨 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊林 - 琉璃雨




琉璃雨
Стеклянный дождь
歌曲名:《琉璃雨》
Название песни: «Стеклянный дождь»
早春的院落里
В саду ранней весной
飘舞着毛毛雨
Кружится мелкий дождь,
无心的天空
Бездушное небо
怎晓得我心情
Не знает о моей печали,
好像陪着我声声叹息
Словно вторит моим вздохам.
琉璃雨 飘不停
Стеклянный дождь, льет не переставая,
飘进我 眼眶里
Застилая мне глаза,
轻声地 问自己
Тихонько спрашиваю себя,
为何要 遇见你
Зачем я встретила тебя,
在我还不懂爱情的年纪
В таком юном, не знающем любви возрасте?
早春的院落里
В саду ранней весной
飘舞着毛毛雨
Кружится мелкий дождь,
无心的天空
Бездушное небо
怎晓得我心情
Не знает о моей печали,
好像陪着我声声叹息
Словно вторит моим вздохам.
琉璃雨 飘不停
Стеклянный дождь, льет не переставая,
收不回 拾不起
Не удержать, не собрать,
好像我 融化于
Будто я растворяюсь
你深情 眼眸里
В твоих глубоких глазах,
年轻我的心却负担不起
Но мое юное сердце не выдержит этой тяжести.
歌曲名:《琉璃雨》
Название песни: «Стеклянный дождь»
早春的院落里
В саду ранней весной
飘舞着毛毛雨
Кружится мелкий дождь,
无心的天空
Бездушное небо
怎晓得我心情
Не знает о моей печали,
好像陪着我声声叹息
Словно вторит моим вздохам.
琉璃雨 飘不停
Стеклянный дождь, льет не переставая,
收不回 拾不起
Не удержать, не собрать,
好像我 融化于
Будто я растворяюсь
你深情 眼眸里
В твоих глубоких глазах,
年轻我的心却负担不起
Но мое юное сердце не выдержит этой тяжести.





Writer(s): Sonoko Shibano


Attention! Feel free to leave feedback.