空白 - 楊林translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你太长的忧郁
Deine
allzu
lange
Melancholie
静静洒在我胸口
legt
sich
still
auf
meine
Brust
从我清晨走过
zieht
durch
meinen
Morgen
是你不知名的爱怜
ist
deine
namenlose
Zärtlichkeit
你太多的泪水
Deine
vielen
Tränen
轻轻掩去我天空
verdecken
sanft
meinen
Himmel
从我回忆走过
zieht
durch
meine
Erinnerung
是你洁白的温柔
ist
deine
reine
Zärtlichkeit
我不知什么是爱
Ich
weiß
nicht,
was
Liebe
ist
往往是心中的空白
ist
oft
nur
Leere
in
meinem
Herzen
我不知什么是爱
Ich
weiß
nicht,
was
Liebe
ist
什么是过去和未来
was
Vergangenheit
und
Zukunft
ist
你太长的忧郁
Deine
allzu
lange
Melancholie
静静洒在我胸口
legt
sich
still
auf
meine
Brust
从我清晨走过
zieht
durch
meinen
Morgen
是你不知名的爱怜
ist
deine
namenlose
Zärtlichkeit
你太多的泪水
Deine
vielen
Tränen
轻轻掩去我天空
verdecken
sanft
meinen
Himmel
从我回忆走过
zieht
durch
meine
Erinnerung
是你洁白的温柔
ist
deine
reine
Zärtlichkeit
我不知什么是爱
Ich
weiß
nicht,
was
Liebe
ist
往往是心中的空白
ist
oft
nur
Leere
in
meinem
Herzen
我不知什么是爱
Ich
weiß
nicht,
was
Liebe
ist
什么是过去和未来
was
Vergangenheit
und
Zukunft
ist
我不知什么是爱
Ich
weiß
nicht,
was
Liebe
ist
往往是心中的空白
ist
oft
nur
Leere
in
meinem
Herzen
我不知什么是爱
Ich
weiß
nicht,
was
Liebe
ist
什么是过去和未来
was
Vergangenheit
und
Zukunft
ist
我不知什么是爱
Ich
weiß
nicht,
was
Liebe
ist
什么是过去和未来
was
Vergangenheit
und
Zukunft
ist
我不知什么是爱
Ich
weiß
nicht,
was
Liebe
ist
往往是心中的空白
ist
oft
nur
Leere
in
meinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chyi Chin
Album
溺愛楊林
date of release
01-01-1996
Attention! Feel free to leave feedback.