楊炅翰 - 演技 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊炅翰 - 演技




牢牢記住
Крепко запомните.
怎樣微笑
Как улыбаться?
才算恰到好處
Это просто правильно.
哀樂喜怒
Горе, радость, гнев.
拿捏有度
Держите его в хорошем состоянии.
也要心中有數
И в глубине души.
哪怕與內心衝突
Даже с внутренним конфликтом.
卻能夠掩人耳目
Но это может скрыть глаза.
擅用表情虛構渲染
Использование вымышленного рендеринга смайликов
好好把真相保護
Защитите правду.
是誰在反復磨練演技
Кто многократно оттачивал актерское мастерство?
口是心非地演出
Двуличие шоу.
愛恨都有套路
Любовь и ненависть имеют рутину.
偽裝也要投入
Камуфляж тоже надо вкладывать.
足夠以假亂真的地步
Достаточно, чтобы быть правдой.
我也在時刻修煉演技
Я также занимаюсь актерским мастерством.
自以為是的演出
Самодовольное шоу
當面具被摘除
Когда маска будет удалена
恍然才看清楚
Это было ясно.
自己一個人表演著孤獨
Сам в одиночестве.
情緒加速
Эмоциональное ускорение
瞬間痛哭
Мгновенный горький крик
忽然切換感觸
Внезапное переключение ощущений
劇情倉促
Сюжет поспешный
別問緣故
Не спрашивайте ради этого.
當作一種領悟
Как понимание.
真假都可以模糊
Правда и ложь могут быть размыты.
顛覆了本來面目
Это подрывает то, что происходит.
溫柔冷酷
Нежный и холодный.
哪種角度
Какой угол?
才好完美地掩護
Просто отлично, чтобы покрыть его.
是誰在反復磨練演技
Кто многократно оттачивал актерское мастерство?
拼命賣力地演出
Отчаянно продавая шоу.
反正再多錯誤
В любом случае, больше ошибок.
最後都會落幕
В конце концов все закончится.
當作一場愚人的魔術
Как волшебство дурака.
我也在不斷修煉演技
Я также постоянно занимаюсь актерским мастерством.
自我麻醉地演出
Само-наркозное представление
當面具被摘除
Когда маска будет удалена
恍然才看清楚
Это было ясно.
自己一個人表演著孤獨
Сам в одиночестве.
是誰在反復磨練演技
Кто многократно оттачивал актерское мастерство?
拼命賣力地演出
Отчаянно продавая шоу.
反正再多錯誤
В любом случае, больше ошибок.
最後都會落幕
В конце концов все закончится.
當作一場愚人的魔術
Как волшебство дурака.
我也在不斷修煉演技
Я также постоянно занимаюсь актерским мастерством.
自我麻醉地演出
Само-наркозное представление
當面具被摘除
Когда маска будет удалена
恍然才看清楚
Это было ясно.
自己一個人表演著孤獨
Сам в одиночестве.
竟然一個人
Это был человек.
任性地孤獨
Каприз одинок.





楊炅翰 - 特約演出 (巨小奇大拾音輯)
Album
特約演出 (巨小奇大拾音輯)
date of release
25-09-2015



Attention! Feel free to leave feedback.