Lyrics and translation 楊鈺瑩 - 恋情如烟
一条小河弯又弯
Маленькая
речка
вьётся
и
вьётся,
过小河想起了从前
Переходя
её,
вспоминаю
прошлое,
又好像你我一起并肩走
Как
будто
мы
с
тобой
идём
плечом
к
плечу.
桃花儿飘上我的脸
Лепестки
персика
касаются
моего
лица.
一座石桥弯又弯
Каменный
мостик
вьётся
и
вьётся,
上石桥想起了从前
Ступая
на
него,
вспоминаю
прошлое,
又好像你我一起桥上站
Как
будто
мы
с
тобой
стоим
на
мосту
вместе.
柳丝儿牵我衣衫
Ивовые
ветви
цепляются
за
мою
одежду.
情丝比柳丝长
Нити
чувств
длиннее
ивовых,
人面比桃花更艳
А
лицо
милее
персикового
цвета.
桃红柳绿今又是
Персики
цветут,
ивы
зеленеют,
и
снова,
往日的恋情如烟
Прошлая
любовь
как
дым.
情丝比柳丝长
Нити
чувств
длиннее
ивовых,
人面比桃花更艳
А
лицо
милее
персикового
цвета.
桃红柳绿今又是
Персики
цветут,
ивы
зеленеют,
и
снова,
往日的恋情如烟
Прошлая
любовь
как
дым.
一座石桥弯又弯
Каменный
мостик
вьётся
и
вьётся,
上石桥想起了从前
Ступая
на
него,
вспоминаю
прошлое,
又好像你我一起桥上站
Как
будто
мы
с
тобой
стоим
на
мосту
вместе.
柳丝儿牵我衣衫
Ивовые
ветви
цепляются
за
мою
одежду.
情丝比柳丝长
Нити
чувств
длиннее
ивовых,
人面比桃花艳
А
лицо
милее
персика.
桃红柳绿今又是
Персики
цветут,
ивы
зеленеют,
и
снова,
往日的恋情如烟
Прошлая
любовь
как
дым.
支持我们心中的岗岗
Поддержим
нашу
Ганг
Ганг
в
наших
сердцах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.