Lyrics and translation 楊鈺瑩 - 想你想断肠
想你想断肠
Скучаю по тебе до боли
柳丝长
情意也长
Ивовые
ветви
длинны,
как
и
мои
чувства,
想你想断肠
Скучаю
по
тебе
до
боли,
泪汪汪
心也茫茫
Слёзы
текут,
сердце
в
смятении,
柳丝长
情意也长
Ивовые
ветви
длинны,
как
и
мои
чувства,
想你想断肠
Скучаю
по
тебе
до
боли,
泪汪汪
心也茫茫
Слёзы
текут,
сердце
в
смятении,
莫非你已把我遗忘
Неужели
ты
забыл
меня,
不再回我身旁
И
больше
не
вернёшься
ко
мне?
愿你快把情意来传
Прошу,
дай
мне
знать
о
своих
чувствах,
莫让我想你断肠
Не
дай
мне
умереть
от
тоски
по
тебе.
柳丝长
情意也长
Ивовые
ветви
длинны,
как
и
мои
чувства,
想你想断肠
Скучаю
по
тебе
до
боли,
泪汪汪
心也茫茫
Слёзы
текут,
сердце
в
смятении,
莫非你已把我遗忘
Неужели
ты
забыл
меня,
不再回我身旁
И
больше
не
вернёшься
ко
мне?
愿你快把情意来传
Прошу,
дай
мне
знать
о
своих
чувствах,
莫让我想你断肠
Не
дай
мне
умереть
от
тоски
по
тебе.
岗岗-我们永远支持你
Ган
Ган,
мы
всегда
поддерживаем
тебя!
莫非你已把我遗忘
Неужели
ты
забыл
меня,
不再回我身旁
И
больше
не
вернёшься
ко
мне?
愿你快把情意来传
Прошу,
дай
мне
знать
о
своих
чувствах,
莫让我想你断肠
Не
дай
мне
умереть
от
тоски
по
тебе.
莫非你已把我遗忘
Неужели
ты
забыл
меня,
不再回我身旁
И
больше
не
вернёшься
ко
мне?
愿你快把情意来传
Прошу,
дай
мне
знать
о
своих
чувствах,
莫让我想你断肠
Не
дай
мне
умереть
от
тоски
по
тебе.
岗岗-我们永远支持你
Ган
Ган,
мы
всегда
поддерживаем
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.