楊鈺瑩 - 梦中花 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊鈺瑩 - 梦中花




梦中花
Цветы во сне
梦中花雾中镜
Цветы во сне, как в зеркале туман,
身旁只有孤单的身影
Рядом только одиночества тень.
似云烟 像流水
Словно дым, словно воды поток,
春去秋来又一年
Весна ушла, осень пришла - снова год прошел.
问君情谊有几分
Спрошу тебя, сколько в сердце твоем любви,
你可知我相思无言
Знаешь ли ты, как молча тоскую я?
伊人归在何年
В каком году вернется милый мой,
转眼又是落花天
В одно мгновенье время летит, и снова лепестки дождем.
蒙雾起罩四周
Туман густой вокруг все окутал,
只有梦中看花颜
Лишь во сне могу увидеть твою красоту нежную.
梦中花雾中镜
Цветы во сне, как в зеркале туман,
身旁只有孤单的身影
Рядом только одиночества тень.
似云烟 像流水
Словно дым, словно воды поток,
春去秋来又一年
Весна ушла, осень пришла - снова год прошел.
问君情谊有几分
Спрошу тебя, сколько в сердце твоем любви,
你可知我相思无言
Знаешь ли ты, как молча тоскую я?
伊人归在何年
В каком году вернется милый мой,
转眼又是落花天
В одно мгновенье время летит, и снова лепестки дождем.
蒙雾起罩四周
Туман густой вокруг все окутал,
只有梦中看花颜
Лишь во сне могу увидеть твою красоту нежную.
典型的情歌风格
Типичный стиль любовной песни
问君情谊有几分
Спрошу тебя, сколько в сердце твоем любви,
你可知我相思无言
Знаешь ли ты, как молча тоскую я?
伊人归在何年
В каком году вернется милый мой,
转眼又是落花天
В одно мгновенье время летит, и снова лепестки дождем.
蒙雾起罩四周
Туман густой вокруг все окутал,
只有梦中看花颜
Лишь во сне могу увидеть твою красоту нежную.






Attention! Feel free to leave feedback.