Lyrics and translation 楊鈺瑩 - 爱过以后
爱过以后才知爱情也要忍受
Только
полюбив,
поняла,
что
любовь
требует
терпения,
说不出什么理由
Не
могу
объяснить
почему.
失去以后才知你也有不少忧愁
Только
потеряв,
узнала,
что
у
тебя
тоже
немало
печалей,
初步懂得烦忧
Впервые
поняла,
что
такое
тревога.
爱过以后才知爱情也有缺口
Только
полюбив,
поняла,
что
у
любви
есть
свои
трещины,
找不到什么补救
Не
найти
им
никакого
исцеления.
失去以后才知你也有许多温柔
Только
потеряв,
узнала,
что
у
тебя
много
нежности,
只要梦中换留
Её
я
могу
хранить
лишь
в
своих
снах.
来看月缺月圆月圆不休
Смотрю
на
луну
- то
полную,
то
ущербную,
你看苍海桑田桑田依旧
Смотрю
на
море
и
сушу
- они
неизменны.
我不知道你以后什么叫天长地久
Я
не
знаю,
что
для
тебя
значит
"навсегда",
只乞求还会拥有还会拥有
Я
лишь
молю,
чтобы
мы
могли
быть
вместе,
быть
вместе.
爱过以后才知爱情也有缺口
Только
полюбив,
поняла,
что
у
любви
есть
свои
трещины,
找不到什么补救
Не
найти
им
никакого
исцеления.
失去以后才知你也有许多温柔
Только
потеряв,
узнала,
что
у
тебя
много
нежности,
只要梦中换留
Её
я
могу
хранить
лишь
в
своих
снах.
来看月缺月圆月圆不休
Смотрю
на
луну
- то
полную,
то
ущербную,
你看苍海桑田桑田依旧
Смотрю
на
море
и
сушу
- они
неизменны.
我不知道你以后什么叫天长地久
Я
не
знаю,
что
для
тебя
значит
"навсегда",
只乞求还会拥有还会拥有
Я
лишь
молю,
чтобы
мы
могли
быть
вместе,
быть
вместе.
爱过以后才知爱情也有缺口
Только
полюбив,
поняла,
что
у
любви
есть
свои
трещины,
找不到什么补救
Не
найти
им
никакого
исцеления.
失去以后才知你也有许多温柔
Только
потеряв,
узнала,
что
у
тебя
много
нежности,
只要梦中换留
Её
я
могу
хранить
лишь
в
своих
снах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.