Lyrics and translation 横山 智佐 (真宮寺 さくら) feat. 高乃 麗 (マリア・タチバナ), 西原 久美子 (アイリス), 渕崎 ゆり子 (李 紅蘭), 田中 真弓 (桐島 カンナ), 岡本 麻弥 (ソレッタ・織姫) & 伊倉 一恵 (レニ・ミルヒシュトラーセ) - ユンホォア ~レビュウ桜花乱舞~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ユンホォア ~レビュウ桜花乱舞~
Юнфоа ~Танец расцветающей сакуры~
(全員)
ユンホォア
夢の花
ユンホォア
幻の花
(Все)
Юнфоа,
цветок
мечты,
Юнфоа,
цветок
иллюзии,
幸せを
歌う花
優しく舞う花よ
Поющая
счастье,
нежно
кружащийся
цветок.
(さくら)
人と人を繋ぎ
いにしえより咲く花
(Сакура)
Связывающий
людей,
цветущий
с
древних
времен,
(マリア・カンナ)
はかなくいさぎよく
咲き誇る花よ
(Мария,
Канна)
Эфемерный
и
благородный,
гордо
распускающийся
цветок.
(アイリス・紅蘭)
ここで逢へし君に
見つめられて咲く花
(Айрис,
Хонран)
Расцветающий,
будучи
увиденным
тобой,
с
которым
я
встретилась
здесь,
(織姫・レニ)
可憐に輝いて
夢に咲く花よ
(Орихиме,
Рени)
Прелестно
сияющий,
цветущий
во
сне
цветок.
(さ・ア・紅・織)
ユンホォア
(マ・カ・レ)
この花は
(Са,
А,
Х,
О)
Юнфоа,
(Ма,
Ка,
Ре)
этот
цветок
–
(さ・ア・紅・織)
ユンホォア
(マ・カ・レ)
さくら花
(Са,
А,
Х,
О)
Юнфоа,
(Ма,
Ка,
Ре)
цветок
сакуры.
(さくら)
いつも君と
ああ夢を見たい
熱い気持ち抱いて
(Сакура)
Я
всегда
хочу
видеть
сны
с
тобой,
обнимая
пылкие
чувства.
(さ・ア・紅・織)
華やかに
(マ・カ・レ)
歌い
(Са,
А,
Х,
О)
Великолепно
(Ма,
Ка,
Ре)
поёт,
(さ・ア・紅・織)
この花は
(マ・カ・レ)
躍る
(Са,
А,
Х,
О)
Этот
цветок
(Ма,
Ка,
Ре)
танцует,
(さ・ア・紅・織)
いつも君と
(マ・カ・レ)
君と
(Са,
А,
Х,
О)
Всегда
с
тобой,
(Ма,
Ка,
Ре)
с
тобой,
(さ・ア・紅・織)
ああ夢を見たい
(全員)
熱く
(Са,
А,
Х,
О)
Ах,
я
хочу
видеть
сны,
(Все)
пылко.
(全員)
ユンホォア
夢の花
ユンホォア
幻の花
(Все)
Юнфоа,
цветок
мечты,
Юнфоа,
цветок
иллюзии,
幸せを
歌う花
優しく舞う花よ
Поющая
счастье,
нежно
кружащийся
цветок.
ユンホォア
夢の花
ユンホォア
幻の花
Юнфоа,
цветок
мечты,
Юнфоа,
цветок
иллюзии,
幸せを
歌う花
優しく舞う花よ
Поющая
счастье,
нежно
кружащийся
цветок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 田中 公平
Attention! Feel free to leave feedback.