Lyrics and translation 歌組雪月花 - YUMEMI SUNRISE
呜呼、空は少しずつ白く
Небо
постепенно
белеет.
冷たい风も透き通る
Холодный
ветер
тоже
прозрачен.
昨夜はあんなに騒いでたのも
я
не
знал,
что
ты
так
шумела
прошлой
ночью.
嘘みたいなほど静かな朝
Тихое
утро,
как
будто
это
было
ложью.
Uh
正しいことが何か分からなくなってくる时间帯
Э-э,
я
не
знаю,
что
правильно,
я
не
знаю,
что
правильно,
я
не
знаю,
что
правильно,
я
не
знаю,
что
правильно,
я
не
знаю,
что
правильно.
気持ちに素直になれるなら、もうそれがきっと正解
Если
вы
можете
быть
честны
со
своими
чувствами,
это,
безусловно,
правильный
ответ.
君の近くにいるときと、寝てるときが幸せ
Я
счастлива,
когда
я
рядом
с
тобой
и
когда
я
сплю.
そっか难しいこと考えなくていいんだ
я
вижу,
тебе
не
нужно
думать
о
трудных
вещах.
そんなことも全然知らずに
я
даже
ничего
об
этом
не
знал.
君は见てる、あっちそっちどっち?
ты
смотришь,
вон
там,
вон
там,
кто
из
них?
梦の中ぐらいは、もう少し
Примерно
в
середине
сна,
чуть
дальше.
こっち见てくれていいでしょ
ты
можешь
посмотреть
здесь.
目が合って
fu
fu
Глаза
встречаются
фу
фу
触って
fu
fu
Прикоснись
ко
мне
фу
фу
感じて
fu
fu
Почувствуй
себя
фу
фу
心が高鸣ってく
мое
сердце
бьется.
さぁ一人で
fu
fu
давай
один
фу
фу
二人で
fu
fu
Два
человека
фу
фу
そのまま溶け合えたらタッタラ
если
ты
можешь
раствориться
в
этом,
таттара
...
呜呼、まどろむ云は青く
Он
называется
"Мадорому",
и
он
голубой.
物寂しく风に揺れる
я
одинок
и
качаюсь
на
ветру.
昨夜はあんなにうるさかったのも
это
было
так
громко
прошлой
ночью.
忘れるほど穏やかな朝
Спокойное
утро,
которое
можно
забыть.
自分以外の子と话してるだけで、何だか気になる
Просто
разговаривая
с
другим
ребенком,
я
беспокоюсь
о
чем-то
другом.
やさしい言叶一つかけられるだけですぐその気になる
я
просто
хочу
получить
это
чувство
прямо
сейчас,
просто
будучи
в
состоянии
произнести
одно
нежное
слово.
「今何を考えてる?」とか、「谁を思ってる?」とか
о
чем
ты
сейчас
думаешь?"о
ком
ты
думаешь?"
и
так
далее.
もうそんなことばかりで、思考も止まってさ
это
все,
что
я
сделал,
и
я
перестал
думать
об
этом.
そんなことも全然知らずに
я
даже
ничего
об
этом
не
знал.
君はいつでもどこ吹く风
Ты-ветер,
который
дует
всегда
и
везде.
梦の中ぐらいは、もう少し
Примерно
в
середине
сна,
чуть
дальше.
近付いても怒らないでよ?
не
злись,
когда
приближаешься
ко
мне,
хорошо?
手を取って
fu
fu
возьми
меня
за
руку,
фу-фу
见つめて
fu
fu
Уставился
на
меня
фу
фу
笑って
fu
fu
смейся
надо
мной,
фу-фу
あとはもうお気に召すまま
и
тогда
ты
сможешь
делать
все,
что
захочешь.
さぁ右から
fu
fu
давай,
фу-фу
справа.
これが梦じゃなかったらタッタラ
если
бы
это
был
не
сон,
это
была
бы
таттара.
目が合って
fu
fu
Глаза
встречаются
фу
фу
触って
fu
fu
Прикоснись
ко
мне
фу
фу
感じて
fu
fu
Почувствуй
себя
фу
фу
心が高鸣ってく
мое
сердце
бьется.
さぁ一人で
fu
fu
давай
один
фу
фу
二人で
fu
fu
Два
человека
фу
фу
そのまま溶け合えたら
если
бы
мы
только
могли
слиться
с
толпой
...
さぁ手を取って
fu
fu
ну
же,
возьми
меня
за
руку,
фу-фу
见つめて
fu
fu
Уставился
на
меня
фу
фу
笑って
fu
fu
смейся
надо
мной,
фу-фу
あとはもうお気に召すまま
и
тогда
ты
сможешь
делать
все,
что
захочешь.
さぁ右から
fu
fu
давай,
фу-фу
справа.
これが梦じゃなかったらタッタラ
если
бы
это
был
не
сон,
это
была
бы
таттара.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.