Lyrics and translation 毒島メイソン理鶯(CV:神尾晋一郎) - What's My Name?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Survival
Cooking
Приготовление
Пищи
Для
Выживания
Survival
Rhyme
Рифма
Выживания
ハマのSurvivor(イクゾ)
Выживший
в
Хаме
(Икудзо)
Loco
Loco
ヨコハマから
Из
Локо
Локо
Йокогама
そこ
ここに言霊
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь.
ばら撒きに来た
正に今
я
пришел,
чтобы
разбежаться
...
прямо
сейчас.
I'm
real
survivor
Я
настоящий
выживший.
アマゾン暮らし
Murder
Songだし
я
живу
на
Амазонке,
и
это
песня
об
убийстве.
まだ
どん位捌いても
誰も文句無し
как
бы
ты
ни
старался,
никто
не
будет
жаловаться.
制すデッドヒート
Контролируйте
мертвую
жару
ジャングルドライブデッドリー
Смертельный
Драйв
В
Джунглях
障害は料理して
いきなり食っちまう
препятствие-приготовление
пищи
и
внезапная
еда.
ミリタリー
Head
Shot(Bang)
Военный
Выстрел
В
Голову(Бах!)
撃ち抜くぜ日本列島
я
пронесу
тебя
через
японский
архипелаг.
勝たなきゃ意味がねぇ(MadTrigger)
Нет
смысла,
если
мы
не
победим
(Мэдтриггер).
狂った引き金
сумасшедший
триггер.
道空けろ
お通りだ
Mad
Trigger
Crew
прочь
с
дороги,
прочь
с
дороги,
команда
безумного
триггера.
小官の名前を言ってみろ
назови
имя
офицера.
What's
My
Name?
理鶯
Как
меня
зовут
Ri
Uguisu
自由気ままに突き進む
он
свободен
двигаться
вперед.
立ちはだかる敵
踏み潰す
враг
встанет,
я
раздавлю
тебя.
小官の名前を言ってみろ
назови
имя
офицера.
What's
My
Name?
理鶯
Как
меня
зовут
Ri
Uguisu
行ってみよう
横浜から世界続いた線路
Давай
отправимся
из
Иокогамы
на
самую
длинную
в
мире
железную
дорогу.
言ってみろ
毒島メイソン小官が理鶯
скажи
мне,
дзюншима
Мэйсон
- Это
Ри
угису.
絶対にGet
High
しない撤退
Никогда
Не
Лови
Кайф.
ヨコハマ
West
side
Иокогама
Вест
Сайд
常にヤバイ奴出す
突き立てるサバイバルライム
это
всегда
плохой
парень,
это
лайм
для
выживания.
ビート上踊る様に移動する小官が理鶯(メイソン)
Офицер,
который
двигается,
чтобы
танцевать
в
такт,
- это
Ри
Угису
(Мейсон).
Mad
Trigger
Mad
Mad
Trigger
さぁ祭りだ(MTC)
Безумный
Курок,
Безумный
Курок,
Безумный
Курок,
Безумный
Курок,
Безумный
Курок,
Безумный
Курок,
Безумный
Курок,
Безумный
Курок,
Безумный
Курок,
Безумный
Курок,
Безумный
Курок,
Безумный
Курок
獅子奮迅
の動きで帝王に君臨
Правит
император
движением
Льва.
(左馬刻)(銃兎)
理鶯でクッキング
(Гравировка
левой
лошади)
(пистолет
кролика)
готовка
с
Ри
Угису
ハマを行進する軍人
Военные
маршируют
в
Хаме.
道空けろ
お通りだ
Mad
Trigger
Crew
прочь
с
дороги,
прочь
с
дороги,
команда
безумного
триггера.
小官の名前を言ってみろ
назови
имя
офицера.
What's
My
Name?
理鶯
Как
меня
зовут
Ri
Uguisu
自由気ままに突き進む
он
свободен
двигаться
вперед.
立ちはだかる敵
踏み潰す
враг
встанет,
я
раздавлю
тебя.
小官の名前を言ってみろ
назови
имя
офицера.
What's
My
Name?
理鶯
Как
меня
зовут
Ri
Uguisu
Mad
Trigger
Crew
Команда
Безумного
Триггера
Mad
Trigger
Crew
Команда
Безумного
Триггера
Mad
Trigger
Crew
Команда
Безумного
Триггера
Mad
Trigger
Crew
Команда
Безумного
Триггера
道空けろ
お通りだ
Mad
Trigger
Crew
прочь
с
дороги,
прочь
с
дороги,
команда
безумного
триггера.
小官の名前を言ってみろ
назови
имя
офицера.
What's
My
Name?
理鶯
Как
меня
зовут
Ri
Uguisu
自由気ままに突き進む
он
свободен
двигаться
вперед.
立ちはだかる敵
踏み潰す
враг
встанет,
я
раздавлю
тебя.
小官の名前を言ってみろ
назови
имя
офицера.
What's
My
Name?
理鶯
Как
меня
зовут
Ri
Uguisu
道空けろ
お通りだ
Mad
Trigger
Crew
прочь
с
дороги,
прочь
с
дороги,
команда
безумного
триггера.
小官の名前を言ってみろ
назови
имя
офицера.
What's
My
Name?
理鶯
Как
меня
зовут
Ri
Uguisu
自由気ままに突き進む
он
свободен
двигаться
вперед.
立ちはだかる敵
踏み潰す
враг
встанет,
я
раздавлю
тебя.
小官の名前を言ってみろ
назови
имя
офицера.
What's
My
Name?
理鶯
Как
меня
зовут
Ri
Uguisu
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.