水木年华 - 爱上你我很快乐 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation 水木年华 - 爱上你我很快乐




爱上你我很快乐
Ich bin sehr glücklich, mich in dich verliebt zu haben
爱上你我很快乐
Ich bin sehr glücklich, mich in dich verliebt zu haben
和声:
Harmonie: Miao Jie
我只想 告诉你 爱上你我很快乐
Ich will dir nur sagen, ich bin sehr glücklich, mich in dich verliebt zu haben
就这样 看着你 我永远不会转过头
Ich schaue dich einfach so an, ich werde mich nie abwenden
怎么说 你才懂 爱一个人的滋味
Wie soll ich es sagen, damit du es verstehst, wie es sich anfühlt, jemanden zu lieben
你是否 看得清 我那无怨的眼睛
Siehst du klar meine augen ohne Groll
最怕听见你说寂寞
Am meisten fürchte ich, dich einsam sprechen zu hören
我会放下自己来陪你
Ich werde mich selbst verlassen, um bei dir zu sein
最怕看见你哭泣
Am meisten fürchte ich, dich weinen zu sehen
我会忍不住把心 给你
Ich kann nicht anders, als dir mein Herz zu geben
伤心的眼泪 不让不让你看见
Traurige Tränen, ich lasse dich sie nicht sehen
可是可是你不懂 被爱的幸福
Aber, aber du verstehst nicht das Glück, geliebt zu werden
心碎的疲惫 全世界世界都听见
Die Erschöpfung des Herzschmerzes, die ganze Welt kann es hören
我寂寞寂寞的誓言
Mein einsames, einsames Gelübde
我抛弃了自己
Ich habe mich selbst aufgegeben
我爱你
Ich liebe dich
我只想 告诉你 爱上你我很快乐
Ich will dir nur sagen, ich bin sehr glücklich, mich in dich verliebt zu haben
就这样 看着你 我永远不会转过头
Ich schaue dich einfach so an, ich werde mich nie abwenden
怎么说 你才懂 爱一个人的滋味
Wie soll ich es sagen, damit du es verstehst, wie es sich anfühlt, jemanden zu lieben
你是否 看得清 我那无怨的眼睛
Siehst du klar meine Augen ohne Groll
最怕听见你说寂寞
Am meisten fürchte ich, dich einsam sprechen zu hören
我会放下自己来陪你
Ich werde mich selbst verlassen, um bei dir zu sein
最怕看见你哭泣
Am meisten fürchte ich, dich weinen zu sehen
我会忍不住把心 给你
Ich kann nicht anders, als dir mein Herz zu geben
伤心的眼泪 不让不让你看见
Traurige Tränen, ich lasse dich sie nicht sehen
可是可是你不懂 被爱的幸福
Aber, aber du verstehst nicht das Glück, geliebt zu werden
心碎的疲惫 全世界世界都听见
Die Erschöpfung des Herzschmerzes, die ganze Welt kann es hören
我寂寞寂寞的誓言
Mein einsames, einsames Gelübde
我抛弃了自己
Ich habe mich selbst aufgegeben
我爱你
Ich liebe dich
伤心的眼泪 不让不让你看见
Traurige Tränen, ich lasse dich sie nicht sehen
可是可是你不懂 被爱的幸福
Aber, aber du verstehst nicht das Glück, geliebt zu werden
心碎的疲惫 全世界世界都听见
Die Erschöpfung des Herzschmerzes, die ganze Welt kann es hören
我寂寞寂寞的誓言
Mein einsames, einsames Gelübde
我抛弃了自己
Ich habe mich selbst aufgegeben
我爱你
Ich liebe dich





Writer(s): Lu Geng Xu


Attention! Feel free to leave feedback.