Nana Mizuki - Brilliant Star - translation of the lyrics into German

Brilliant Star - Nana Mizukitranslation in German




Brilliant Star
Strahlender Stern
泣きたいこと誰でも たくさん持っているの?
Hat wohl jeder so viele Dinge, die ihn zum Weinen bringen?
途切れた声 その先を ごまかしながら生きてる
Mit stockender Stimme lebe ich und versuche zu verbergen, was dahinterliegt.
朝もやの中で 人にはぐれ
Im Morgennebel, von den Menschen verirrt,
見失いそうな「光」を 時々こうして
das 'Licht', das zu entschwinden droht, sammle ich manchmal so auf,
壊れないように集める
damit es nicht zerbricht.
月まで行け 暗い道を たどるなら
Geh bis zum Mond, wenn du einen dunklen Pfad beschreitest.
その胸に溢れる 幼い輝き
Dieses kindliche Strahlen, das dein Herz erfüllt,
Over misty ready fairy 闇にかざして
Over misty ready fairy, halte es in die Dunkelheit.
描きすぎた 胸のコンプレックス 消せなくて
Die zu groß gezeichneten Komplexe in meinem Herzen kann ich nicht auslöschen,
鼓動と言うリズムが 不意に振れたり
der Rhythmus meines Herzschlags gerät unerwartet ins Wanken.
Over misty ready fairy
Over misty ready fairy
キラメクような夢なら いつか叶うよ
Ein funkelnder Traum wird eines Tages wahr.
約束事たくさん 頭に詰め込んで
Mit so vielen Versprechen, die ich mir vorgenommen habe,
自分にさえ 小さなわがまま言えなくなる
kann ich mir selbst die kleinsten eigensinnigen Wünsche nicht mehr erlauben.
間違いだらけの道順でも
Auch wenn der Weg voller Fehler ist,
ただ前に進めばいいと 教えてくれてね
hast du mir doch beigebracht, dass es genügt, einfach vorwärtszugehen.
だから振り向かずに行こう
Deshalb lass uns gehen, ohne zurückzublicken.
時代の果て 遠い道を 選ぶなら
Wenn du den fernen Weg bis ans Ende der Zeiten wählst,
自分を好きと言える 自分になって
werde zu dem Menschen, der von sich sagen kann, dass er sich mag.
Over misty ready fairy それだけでいい
Over misty ready fairy, das allein genügt.
焦がれ過ぎて 胸のコントロール できなくて
Ich sehne mich zu sehr, kann mein Herz nicht kontrollieren,
大人になったフリで カカトをあげた
tat so, als wäre ich erwachsen, und stellte mich auf die Zehenspitzen.
Over misty ready fairy
Over misty ready fairy
それでもきっと光に 近づいている
Und doch nähere ich mich sicher dem Licht.
月まで行け 暗い道を たどるなら
Geh bis zum Mond, wenn du einen dunklen Pfad beschreitest.
Rainy day, sweet and honey
Rainy day, sweet and honey
Any day, dream and bright
Any day, dream and bright
Over misty ready fairy 闇にかざして
Over misty ready fairy, halte es in die Dunkelheit.
描きすぎた 胸のコンプレックス 消せなくて
Die zu groß gezeichneten Komplexe in meinem Herzen kann ich nicht auslöschen,
Reiny day, sweet and fire. Any day, hope and courage
Rainy day, sweet and fire. Any day, hope and courage
Over misty ready fairy キラメクような夢なら いつか叶うよ
Over misty ready fairy, ein funkelnder Traum wird eines Tages wahr.





Writer(s): 志倉 千代丸, 志倉 千代丸


Attention! Feel free to leave feedback.