Nana Mizuki - Justice to Believe - MUSEUM STYLE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mizuki - Justice to Believe - MUSEUM STYLE




Justice to Believe - MUSEUM STYLE
Правосудие, чтобы верить - в стиле музея
Love... it's in my justice
Любовь... это в моем правосудии
棘の城 深く閉ざされた
Замок из терний, плотно закрытый,
真紅の花 凛と咲き誇る
Алый цветок гордо цветет.
隠せない 君を探してる
Не могу скрыть, я ищу тебя.
錆び付いた傷跡は
Ржавые шрамы
確かな瞬間(じかん)でかき消して
Стираю бесценными мгновениями.
息衝く(いきづく)鼓動で
Бьющимся сердцем
影(やみ)を撃ち抜いてく
Пронзаю тьму.
ガラスの虹を浮かべた砂の上
На песке, где плывет стеклянная радуга,
幻想(あした)を謳うより
Вместо того, чтобы воспевать иллюзии завтра,
そう... ただこの手で強く
Да... просто крепко в этих руках
君を抱きしめる
Обниму тебя.
遠くで煌めく希望(あさ)に怯えずに
Не страшась далекого мерцания надежды рассвета,
すべてを見せるなら
Если покажу тебе всё,
微笑んで示してく
Улыбнусь и покажу
滾る心を
Кипящее сердце,
僕の行くべき道を
Путь, по которому мне идти.
夢の中を 迷い泳ぐように
Словно блуждая во сне,
もがいてる 身動きもできず
Мечусь, не в силах пошевелиться.
薄れゆく 記憶辿ってる
Следую за исчезающими воспоминаниями.
純粋な決意さえ
Даже чистая решимость
ため息何度も空を切る
Снова и снова рассекает небо вздохом.
本当は気づいてる
На самом деле я знаю,
壊したい本能(げんじつ)
Что хочу разрушить эту реальность.
近づく限界(おわり)を告げる白い雨
Белый дождь возвещает приближающийся конец,
空虚(やすらぎ)振り払い
Отряхивая пустоту,
そう... ただこの手に強く
Да... просто крепко в этих руках
君を刻み込む
Вырежу тебя.
よく似た景色を広げ懐かしむ
Расстилаю похожий пейзаж и вспоминаю,
逃げ場所なんていらない
Мне не нужно убежище.
立ち向かう 嘘のない
Противостою, без лжи,
真の幕開け
Настоящему началу.
君がそこにいるから
Потому что ты там.
(Justice to Believe)
(Правосудие, чтобы верить)
「これでいい」知らぬうちに
«Так и должно быть» - сама не зная,
かけていた悪い暗示
Наложила дурное предзнаменование.
優しい君に甘えていた
Полагалась на твою доброту.
大切な絆胸に
С драгоценной связью в груди
歩き出す
Начинаю идти.
美しく燃える
Красиво горящее,
譲れぬ想い
Непреклонное чувство
今度は君に届けたい
На этот раз хочу донести до тебя.
ガラスの虹を浮かべた砂の上
На песке, где плывет стеклянная радуга,
幻想(あした)を謳うより
Вместо того, чтобы воспевать иллюзии завтра,
そう... ただこの手で強く
Да... просто крепко в этих руках
君を抱きしめる
Обниму тебя.
遠くで煌めく希望(あさ)に怯えずに
Не страшась далекого мерцания надежды рассвета,
すべてを見せるなら
Если покажу тебе всё,
微笑んで示してく
Улыбнусь и покажу
滾る心を
Кипящее сердце,
僕の行くべき道を
Путь, по которому мне идти.





Writer(s): 水樹 奈々, Shang Song Fan Kang (elements Garden), 水樹 奈々, 上松 範康(elements garden)


Attention! Feel free to leave feedback.