Lyrics and translation Nana Mizuki - Level Hi! - without NANA
ロードオブメジャー
- Level
Hi!
Повелитель
меры-уровень
Привет!
★ VAN制作
★ Производство
фургонов
いつのまにか青空
Голубое
небо,
прежде
чем
ты
поймешь
это.
びしょ濡れの昨日が消えていく
Промокший
насквозь
вчерашний
день
исчезает.
ヒソヒソ誰のウワサ
ву-у-у
- у-у-у-у-у-у-у-у!
リセットしたらほらね
если
ты
сбросишь
его,
ты
увидишь.
全部片付けられる
я
могу
все
убрать.
私はこれから一人
отныне
я
буду
один.
走り出す準備ができてるわ
я
готов
бежать.
そう決めたあの日から
с
этого
дня
я
решил
...
レベルアップしてる
он
становится
лучше.
だからどうか邪魔しないで
так
что,
пожалуйста,
не
беспокойте
меня.
踊れるナンバーを差し上げるわ
я
дам
тебе
номер,
с
которым
ты
сможешь
танцевать.
負けない夢を抱きしめて
Прими
мечту,
которая
не
будет
побеждена.
春はやって来るから
весна
приближается.
走り出した電車も
поезд
который
тронулся
с
места
行けない場所があるの知ってるよ
я
знаю,
что
есть
место,
куда
я
не
могу
пойти.
私だけのスタイル
Мой
единственный
стиль.
モノクロだった世界が
черно-белый
мир
もっとカラフルになる
Станьте
более
красочными
キセキじゃなくヒツゼンを
хитцен,
а
не
кисеки.
巻き起こして見せてあげるから
я
разбужу
тебя
и
покажу.
私らしくいてイイと
приятно
быть
таким,
как
я.
そう思えたらきっとドコへだって行ける
если
ты
так
думаешь,
я
уверен,
что
ты
можешь
пойти
к
доко.
風に背中を押されて
Отброшенный
ветром
加速するハートが
ускоряющееся
сердце
自力のスピードでゴールするわ
я
буду
забивать
на
своей
скорости.
遠くに見えた目的地
Пункт
назначения,
который
казался
далеким.
もうすぐ春を迎えにいくよ
скоро
я
заберу
весну.
そう決めたあの日からレベルアップしてる
вот
что
я
решил:
с
того
дня
я
поднялся
на
новый
уровень.
だからどうか邪魔しないで
так
что,
пожалуйста,
не
беспокойте
меня.
踊れるナンバーを差し上げるわ
я
дам
тебе
номер,
с
которым
ты
сможешь
танцевать.
負けない夢が輝いて
Мечта,
которая
не
будет
побеждена,
сияет.
Ah
心からのヨロコビ実らせてみせるから
О,
я
открою
тебе
правду
от
всего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 西村 ちさと, 齋藤 真也, 西村 ちさと, 齋藤 真也
Attention! Feel free to leave feedback.