Lyrics and translation Nana Mizuki - M·A·M·A
毎日同じ家路を
каждый
день
по
одной
и
той
же
дороге.
後ろを見たらあの頃が
я
оглянулся
назад,
на
то
время.
遠くに消えてしまう
он
исчезнет
вдалеке
久しぶりの日曜日
прошло
много
времени
с
воскресенья.
街は雨で濡れている
Город
мокрый
от
дождя,
電話をしたら瞳にも
когда
я
позвонил
тебе,
я
увидел
твои
глаза.
雨が降りだしたよ
начинается
дождь.
出来なくて
苦しむ
я
не
могу.
я
не
могу.
я
не
могу.
я
не
могу.
その手でぎゅっと抱いて
держите
его
крепко
своей
рукой.
やさしくなれる
говорит,
что
я
могу
быть
нежным.
見守っていてね
присматривай
за
мной.
晴れた日には願ってるの
я
надеюсь,
что
будет
солнечно.
あなたの住む街並が
улицы,
на
которых
ты
живешь,
大きな太陽射しこんで
освещены
большим
солнцем,
солнцем,
солнцем,
солнцем,
солнцем,
солнцем,
どうか賑わうように
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
季節もまだ
сезон
все
еще
здесь.
今夜も寒そうで
сегодня,
похоже,
холодно.
見送ってくれたあなた
ты
провожал
меня.
来れなかったはず
то,
что
он
не
смог
прийти.
あなたがあの日胸で
что
в
тот
день
ты
был
в
сундуке,
教えてくれた事
что
ты
мне
сказал?
羽ばたかせよう
давайте
взмахнем
крыльями.
先の見えない道も
нет
никакого
способа
увидеть
это.
ほら見えてきたのは
посмотри,
что
я
увидел
押してくれてる
он
давит
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大平 勉, Naoko, 大平 勉, naoko
Attention! Feel free to leave feedback.