Lyrics and translation Nana Mizuki - POWER GATE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春色でちょっとキメて
on
the
street
В
весенних
красках,
немного
нарядившись,
on
the
street
素敵な仲間
探し当てたよ
Нашла
замечательных
друзей
それぞれが窮屈で
強気になれず
Каждый
из
нас
чувствовал
себя
скованно,
не
мог
быть
сильным
同じ想い抱いていたね
И
мы
все
испытывали
те
же
чувства
寂しくなったり
反省したり
後悔したりで
Бывало,
становилось
одиноко,
я
размышляла,
сожалела
お気楽
enjoy
なんて出来なかった
И
беззаботно
наслаждаться
жизнью
не
получалось
力を合わせたら
やっと
走れる気がする
Чувствую,
что
если
объединим
силы,
то
наконец
сможем
бежать
珍しく心震えてる
Необычно,
но
моё
сердце
трепещет
思い切り
POWER
GATE
開けて行けるよね
Мы
сможем
распахнуть
ВРАТА
СИЛЫ
настежь,
правда?
一人じゃないから弱気な僕も
振り返らないよ
Ведь
я
не
одна,
и
даже
робкая
я
не
буду
оглядываться
назад
街中が強い風
in
the
spring
Сильный
ветер
гуляет
по
городу
in
the
spring
吹いたら
心変われるはずさ
Если
он
подует,
наши
сердца
обязательно
изменятся
ありきたり過ぎるけど
勇気持ってね
Пусть
это
банально,
но
будь
смелее
怖がってたら踏み出せない
Если
будешь
бояться,
то
не
сможешь
сделать
шаг
вперёд
自信過剰で
妙な人達
古ぼけてしまい
Слишком
самоуверенные
и
странные
люди,
они
устарели
悩める僕達なら光射すよ
А
на
нас,
сомневающихся,
обязательно
прольётся
свет
夢見て旅立てば
きっと
叶えられるはず
Если
отправимся
в
путешествие
за
мечтой,
то
обязательно
сможем
её
осуществить
時々涙がこぼれても
Даже
если
иногда
будут
наворачиваться
слёзы
これからは
POWER
GATE
開けてしまおうよね
Теперь
давай
распахнём
ВРАТА
СИЛЫ
僕らが時代とか変えて行けるよ
そうだよ皆で
Мы
сможем
изменить
эту
эпоху,
да,
все
вместе
力を合わせれば
もっと
楽しく走れる
Если
объединим
силы,
то
сможем
бежать
ещё
веселее
色んな迷いも飛ばされて
Разные
сомнения
развеются
по
ветру
思い切り
POWER
GATE
開けて行けるよね
Мы
сможем
распахнуть
ВРАТА
СИЛЫ
настежь,
правда?
一人じゃないから弱気な僕も
Ведь
я
не
одна,
и
даже
робкая
я
重いから
POWER
GATE
価値があるんだよ
Именно
потому,
что
они
тяжёлые,
ВРАТА
СИЛЫ
так
ценны
僕らで時代とか変えて行かなきゃ
必ず出来る
Мы
должны
изменить
эту
эпоху,
мы
обязательно
сможем
・・・昨日とは違う
…Сегодня
всё
иначе,
чем
вчера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 矢吹 俊郎, 矢吹 俊郎
Attention! Feel free to leave feedback.