Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今すぐ抱き崩したい
Ich
will
dich
jetzt
sofort
überwältigend
umarmen
ほんの指先で
Nur
mit
deinen
Fingerspitzen
かわされてゆく
My
strategy
weichst
du
meiner
Strategie
aus
勝負-Game-にさえ、ならない
Es
wird
nicht
einmal
ein
Spiel
daraus
生態系最頂点で
An
der
Spitze
des
Ökosystems
僕を見下す女神は
ist
der
Gott,
der
auf
mich
herabsieht
Killing
me,
but
addicted...
Bringt
mich
um,
doch
ich
bin
süchtig...
欲望
– ほの白い首筋に刻み付けたい
Verlangen
– Ich
will
es
in
deinen
blassen
Nacken
prägen
僕はこの衝動
Diesen
Impuls
in
mir
致死量の猛毒
Eine
tödliche
Dosis
Gift
渇望
– こんなにも貴方を飲み干したいのに
Sehnsucht
– Obwohl
ich
dich
so
sehr
austrinken
will
哀れな彷徨い人
Eine
bemitleidenswerte
Umherirrende
罪深いなあ
狂気の恋慕
Sündhaft,
diese
wahnsinnige
Verliebtheit
掴めないや
幻覚みたいだ
Kann
dich
nicht
greifen,
wie
eine
Illusion
貴方なしじゃ生きてけない病にうだる
Ich
schmachte
an
der
Krankheit,
ohne
dich
nicht
leben
zu
können
ありったけのプライドも
All
mein
Stolz
貴方の前じゃガラクタだろう?
ist
vor
dir
doch
nur
Schrott,
oder?
積み木のように弄ばれて...
Wie
mit
Bauklötzen
wird
mit
mir
gespielt...
なす術なく溺れる
Hilflos
ertrinke
ich
Cry
out
心がちぎれてく
Cry
out
– Mein
Herz
zerreißt
White
out
地獄か、天国か
White
out
– Ist
es
Hölle
oder
Himmel?
Why
not?
貴方に囚われて
Why
not?
– Von
dir
gefangen
Black
out
痺れて...
堕ちていく...
Black
out
– Betäubt...
falle
ich...
いっそ貴方を憎めたら
Wenn
ich
dich
nur
hassen
könnte
きっと楽だろう、解ってる
Wäre
es
sicher
leichter,
ich
weiß
だんだん正気は奪われて...
Nach
und
nach
wird
mir
der
Verstand
geraubt...
I
lose
control
Ich
verliere
die
Kontrolle
ただ一度
Nur
ein
einziges
Mal
触れてしまった瞬間(とき)にはもう
In
dem
Moment,
als
ich
dich
berührte,
war
es
schon
思い知ったって
Auch
wenn
ich
das
jetzt
erkenne
貴方に恋い焦がれる炎で
Von
der
Flamme,
die
vor
Sehnsucht
nach
dir
brennt
焼き尽くされてくだけ
Nur
noch
verbrannt
werden
ねえ、ずるいよ
純な瞳で
Hey,
das
ist
unfair
– Mit
unschuldigen
Augen
僕を翻弄して嗤うんだろう?
Spielst
du
mit
mir
und
lachst
höhnisch,
nicht
wahr?
どうしたら
貴方を乱せるの
Wie
kann
ich
dich
aus
der
Fassung
bringen?
絶対に抜け出せない
Ich
kann
absolut
nicht
entkommen
美しい幻惑(ワナ)にかけられ
Gefangen
in
deiner
schönen,
bezaubernden
Falle
二度と
戻れない
Kann
ich
nie
wieder
zurück
罪深いなあ
狂気の恋慕
Sündhaft,
diese
wahnsinnige
Verliebtheit
掴めないや
幻覚みたいだ
Kann
dich
nicht
greifen,
wie
eine
Illusion
貴方なしじゃ生きてけない病にうだる
Ich
schmachte
an
der
Krankheit,
ohne
dich
nicht
leben
zu
können
ありったけのプライドも
All
mein
Stolz
貴方の前じゃガラクタだろう?
ist
vor
dir
doch
nur
Schrott,
oder?
積み木のように弄ばれて...
Wie
mit
Bauklötzen
wird
mit
mir
gespielt...
I
can't
live
without
you
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
甘い蜜は
僕を毒して
Der
süße
Honig
vergiftet
mich
惨めに悶えていく
Erbärmlich
quäle
ich
mich
死ぬほど貴方が欲しい
Ich
will
dich
so
sehr,
dass
ich
sterben
könnte
全てを壊してもいい
Selbst
wenn
ich
alles
zerstöre
今すぐ抱き崩したい
Ich
will
dich
jetzt
sofort
überwältigend
umarmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): しほり, 横山 直弘, 横山 直弘
Attention! Feel free to leave feedback.