Nana Mizuki - SUPER GENERATION - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mizuki - SUPER GENERATION




SUPER GENERATION
СУПЕР ПОКОЛЕНИЕ
茜に染まる風の素顔に声を潤ませる
Обращаюсь к лицу ветра, окрашенного в алый, с голосом, полным нежности.
完璧ばかり求めてた 不安ごまかすように
Стремясь к совершенству, я скрывала свою тревогу.
決め事だらけの 嘘つきな日々
Дни, полные правил, лжи.
「君ノ ココロ ドコニ アルノ?」
«Где же твое сердце?»
1番大切なモノ探しに行こう Get Dream...!
Давай отправимся на поиски самого важного! За мечтой...!
星の船に乗り強く漕ぎ出そう 輝く雲を抜け
Сядем на звездный корабль и смело отправимся в путь, сквозь сияющие облака.
果てしなく続く僕らの夢の海
В бескрайнее море наших мечтаний.
ありのままの姿で華麗に踊る旅のSTAGE
На сцене этого путешествия я буду танцевать изящно, такой, какая я есть.
裸足で空を翔回るような 少し大胆で
Немного дерзко, словно я парю босиком в небе.
とびっきりのスタイルで 勝負賭けていいんじゃない?
Почему бы не рискнуть, выбрав самый яркий стиль?
誰かの為に『普通』の檻に
Ради кого-то я была в клетке «нормальности».
「君ノ エガオ ホンモノ ナノ?」
«Твоя улыбка настоящая?»
はっきり答えるよ「もう、着飾ったりはしない」
Я отвечу прямо: «Я больше не буду притворяться».
閃光より速く 虹の旗広げ 迷わず突き進む
Быстрее молнии, развернув радужный флаг, я смело иду вперед.
最高の未来は そう神様だって
Даже Бог,
きっと創造できない 自由の舵はこの手にあるよ
Наверное, не сможет создать лучшего будущего. Штурвал свободы в моих руках.
堪えきれずに溢れた涙
Не сдерживая, я пролью слезы.
「がんばったね」って受け止めよう
Приму их, как знак того, что я старалась.
これから自分のコト「好きだ」って言えるから I believe...
Теперь я могу сказать себе: «Я люблю тебя». Я верю...
星の船に乗り 現状を飛び出そう 輝く月さえも越えて
На звездном корабле я вырвусь из реальности, за сияющую луну.
果てしなく続く僕らの夢の海
В бескрайнее море наших мечтаний.
もっとずっと遠くヘ
Еще дальше.
大きく息を吸い込んだら 新しいコト始まってく
Глубоко вздохнув, я начну что-то новое.
希望の道に終わりはないよ
У дороги надежды нет конца.





Writer(s): 水樹 奈々, 水樹 奈々


Attention! Feel free to leave feedback.