Lyrics and translation Nana Mizuki - えがおは君のためにある
えがおは君のためにある
Улыбка предназначена для тебя
君に出会うためここまできたんだ
Я
пришла
сюда,
чтобы
встретить
тебя
しまなみの風に誘われて
Ведомая
ветром
Симанами
みんなの夢を受けたからだに
В
моем
теле,
впитавшем
мечты
всех
людей
輝くオレンジの太陽
Сияет
оранжевое
солнце
空を見上げて明日を想うとき
Когда
я
смотрела
на
небо,
думая
о
завтрашнем
дне
自分を信じられずにうつむいた
Я
опускала
голову,
не
веря
в
себя
知らず流した涙のその先に
Но
за
пролитыми,
сами
того
не
зная,
слезами
勇気だして怖がらずに踏み出そう
Соберись
с
духом
и
сделай
шаг
вперед,
не
бойся
「できる」そう思うことが何よりも大切
Верить
в
то,
что
"ты
сможешь"
- важнее
всего
背中押すよ"がんばれ"の声が味方に
Я
поддержу
тебя,
слова
"Давай!"
станут
твоими
союзниками
えがおは君のためにある
Улыбка
предназначена
для
тебя
眩しい朝焼け
高鳴るよ鼓動
Ослепительный
рассвет,
сердце
бьется
чаще
さえずる鳥たち羽ばたいて
Щебечут
птицы,
взмахивая
крыльями
靴ひも結び深呼吸した
Завязываю
шнурки,
делаю
глубокий
вдох
素晴らしい今日という晴れの日
Какой
чудесный
солнечный
день
сегодня
瞳を閉じてふるさと想うとき
Закрывая
глаза,
думаю
о
родных
местах
みんなの明るい顔が浮かんだよ
Всплывают
радостные
лица
всех
決して一人じゃないと感じられたら
Осознание
того,
что
я
не
одна
強さに変わった
Превратилось
в
силу
"希望"胸にどこまでも走って行こう
С
"Надеждой"
в
сердце,
давай
бежать,
куда
глаза
глядят
夢を失くさないことが何よりも大切
Важнее
всего
не
терять
свою
мечту
花が咲くよ
瀬戸内の海が教える
Цветы
распускаются,
учит
меня
Внутреннее
море
Сето
未来は君のなかにある
Будущее
внутри
тебя
海の香る風はやさしく吹くよ
Ветер
с
ароматом
моря
нежно
дует
みんなの髪をなでるように
そっと
Словно
лаская
волосы
каждого,
тихонько
誰の心にもいつか虹が架かる
В
сердце
каждого
человека
когда-нибудь
появится
радуга
ゴールがあるから
Потому
что
есть
цель
勇気だして怖がらずに踏み出そう
Соберись
с
духом
и
сделай
шаг
вперед,
не
бойся
「できる」そう思うことが何よりも大切
Верить
в
то,
что
"ты
сможешь"
- важнее
всего
背中押すよ"がんばれ"の声が味方に
Я
поддержу
тебя,
слова
"Давай!"
станут
твоими
союзниками
えがおは君のためにある
Улыбка
предназначена
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.