Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        緑の丘登り 
                            
                                        Den 
                                        grünen 
                                        Hügel 
                                        erklimmend, 
                            
                         
                        
                            
                                        空見上げて照れながらも 
                            
                                        schaute 
                                        ich 
                                        schüchtern 
                                        zum 
                                        Himmel 
                                        auf, 
                            
                         
                        
                            
                                        ひまわりの実「あなたに」と 
                            
                                        Sonnenblumenkerne 
                                        „Für 
                                        dich“, 
                            
                         
                        
                            
                                        ポケットに詰めたの 
                            
                                        steckte 
                                        ich 
                                        in 
                                        meine 
                                        Tasche. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        恋の告白だったから 
                                        そう 
                            
                                        ein 
                                        Liebesgeständnis, 
                                        ja, 
                            
                         
                        
                            
                                        あなた土に植えた 
                                        花が笑いた 
                            
                                        die 
                                        Blume, 
                                        die 
                                        du 
                                        in 
                                        die 
                                        Erde 
                                        pflanztest, 
                                        erblühte 
                                        lachend. 
                            
                         
                        
                            
                                        想い 
                                        届いたんだね 
                            
                                        Meine 
                                        Gefühle 
                                        haben 
                                        dich 
                                        erreicht, 
                                        nicht 
                                        wahr? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        あの空が赤く染まる 
                            
                                        Jener 
                                        Himmel 
                                        färbt 
                                        sich 
                                        rot, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        ふいに風が止まった 
                            
                                        plötzlich 
                                        hörte 
                                        der 
                                        Wind 
                                        auf 
                                        zu 
                                        wehen. 
                            
                         
                        
                            
                                        そっと暮れてゆく町並みには 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        sanft 
                                        hereinbrechenden 
                                        Dämmerung 
                                        über 
                                        der 
                                        Stadt 
                            
                         
                        
                            
                                        優しい 
                                        二つの影が 
                            
                                        begannen 
                                        sich 
                                        zwei 
                                        zärtliche 
                                        Schatten 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        明日汽車に乗って 
                            
                                        Morgen 
                                        steigst 
                                        du 
                                        in 
                                        den 
                                        Zug, 
                            
                         
                        
                            
                                        もう旅立つあなたのこと 
                            
                                        du, 
                                        der 
                                        du 
                                        schon 
                                        aufbrichst. 
                            
                         
                        
                            
                                        次に会える日までずっと 
                            
                                        Bis 
                                        zum 
                                        Tag 
                                        unseres 
                                        Wiedersehens, 
                                        immerzu 
                            
                         
                        
                            
                                        思いながらゆくよ 
                            
                                        werde 
                                        ich 
                                        an 
                                        dich 
                                        denken. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ねえ、今も 
                            
                                        Hey, 
                                        auch 
                                        jetzt 
                                        noch, 
                            
                         
                        
                            
                                        この丘に笑くひまわりのよう 
                            
                                        wie 
                                        die 
                                        Sonnenblumen, 
                                        die 
                                        auf 
                                        diesem 
                                        Hügel 
                                        blühen, 
                            
                         
                        
                            
                                        二人帰る場所が 
                                        ココにあると 
                            
                                        glaube 
                                        ich 
                                        fest 
                                        daran, 
                                        dass 
                                        der 
                                        Ort, 
                                        zu 
                                        dem 
                                        wir 
                                        beide 
                                        heimkehren, 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        沈みゆく赤い夕日 
                            
                                        Die 
                                        untergehende 
                                        rote 
                                        Abendsonne, 
                            
                         
                        
                            
                                        あなた頰が色づき 
                            
                                        färbt 
                                        deine 
                                        Wangen. 
                            
                         
                        
                            
                                        「少し 
                                        切ないね」って言うけれど 
                            
                                        Du 
                                        sagst: 
                                        „Es 
                                        ist 
                                        ein 
                                        wenig 
                                        traurig, 
                                        nicht 
                                        wahr?“, 
                            
                         
                        
                            
                                            私 
                                        隣寄り添い 
                            
                                        doch 
                                        ich 
                                        schmiegte 
                                        mich 
                                        an 
                                        deine 
                                        Seite 
                            
                         
                        
                            
                                        ぬくもり感じた 
                            
                                        und 
                                        spürte 
                                        deine 
                                        Wärme. 
                            
                         
                        
                            
                                        あの空が赤く染まる 
                            
                                        Jener 
                                        Himmel 
                                        färbt 
                                        sich 
                                        rot, 
                            
                         
                        
                            
                                        ふいに風が止まった 
                            
                                        plötzlich 
                                        hörte 
                                        der 
                                        Wind 
                                        auf 
                                        zu 
                                        wehen. 
                            
                         
                        
                            
                                        そっと暮れてゆく町並みには 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        sanft 
                                        hereinbrechenden 
                                        Dämmerung 
                                        über 
                                        der 
                                        Stadt 
                            
                         
                        
                            
                                        優しい 
                                        二つの影が 
                            
                                        begannen 
                                        sich 
                                        zwei 
                                        zärtliche 
                                        Schatten 
                            
                         
                        
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): 本間 昭光, Naoko., 本間 昭光, naoko.
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.