Nana Mizuki - サーチライト - translation of the lyrics into German

サーチライト - Nana Mizukitranslation in German




サーチライト
Suchscheinwerfer
灯台も霞むような
Selbst der Leuchtturm verschwimmt
真っ暗な夜の海
im stockdunklen Meer der Nacht
携帯のライトを翳して
Mit dem Licht meines Handys leuchtend
水平線を辿っていた
verfolgte ich den Horizont
この光はどこまでも
Ich habe das Gefühl, dieses Licht
照らせる気がしてるんだ
kann unendlich weit leuchten
まだ見ぬ新しい世界を
Eine noch ungesehene neue Welt
繋がっていく仲間を
und die Freunde, die sich verbinden werden
「0の可能性を1にするのは
"Was eine 0%-Chance zu 1% macht,
小さな勇気と笑顔さ」
sind ein wenig Mut und ein Lächeln"
少年が口ずさんだ
Das Lied, das der Junge summte,
あの歌が
jenes Lied,
胸弾ませる
lässt mein Herz hüpfen
サーチライト
Suchscheinwerfer
サーチライト
Suchscheinwerfer
弛まぬ道筋よ
Oh, unbeirrbarer Pfad
不変の先の真実へ
Zur Wahrheit jenseits des Unveränderlichen
連れてっておくれよ
Nimm mich bitte mit
何もない
Nichts da
何もない
Nichts da
闇の中で知った
In der Dunkelheit habe ich erkannt
この痛みは絶対
Dass dieser Schmerz absolut
無駄じゃないこと
nicht umsonst ist
懐かしい声がする
Ich höre eine vertraute Stimme
始まりの鐘が鳴る
Die Glocke des Anfangs läutet
喝采の中で今
Jetzt, inmitten des Beifalls
もう一度確かめ合おう
Lass uns einander noch einmal vergewissern
この世に生を受けて
In diese Welt geboren zu sein
愛に触れる幸せを
Das Glück, Liebe zu berühren
頬を伝う雫も
Auch die Tränen, die die Wangen hinabfließen
心に寄り添うことを
schmiegen sich an das Herz
悲しみを癒す呪文は
Den Zauberspruch, der Traurigkeit heilt,
忘れてしまっていい
kannst du ruhig vergessen
出会いという魔法なら
Wenn es die Magie namens Begegnung gibt,
その傷を
kannst du diese Wunden
越えていけるよ
überwinden
サーチライト
Suchscheinwerfer
サーチライト
Suchscheinwerfer
輝く道筋よ
Oh, leuchtender Pfad
不定の中の挑戦(スリル)へ
Zum Nervenkitzel im Ungewissen
連れてっておくれよ
Nimm mich bitte mit
何もない
Nichts da
何もない
Nichts da
闇の中で知った
In der Dunkelheit habe ich erkannt
後悔は未来でしか
Dass Reue nur in der Zukunft
消せないこと
gelöscht werden kann
(Reverse-Day)
(Reverse-Day)
(Reverse-Day)
(Reverse-Day)
(Re-Birthday)
(Re-Birthday)
(Re-Birthday)
(Re-Birthday)
ひたすら遠く目指し
Nur stur in die Ferne blickend
ひたすら走るだけじゃ
Nur stur vorwärts rennend
本当の
Entfernt sich
自分は
das wahre
遠ざかる
Ich
足元で凛と咲く
Auf die kleine Blume blickend,
小さな花見つめて
die zu meinen Füßen stolz blüht
誓ったのは
Was ich schwor,
生きる
war die
覚悟
Entschlossenheit
だった
zu leben
サーチライト
Suchscheinwerfer
サーチライト
Suchscheinwerfer
弛まぬ道筋よ
Oh, unbeirrbarer Pfad
不変の先の真実へ
Zur Wahrheit jenseits des Unveränderlichen
連れてっておくれよ
Nimm mich bitte mit
何もない
Nichts da
何もない
Nichts da
闇の中で知った
In der Dunkelheit habe ich erkannt
この痛みは絶対
Dass dieser Schmerz absolut
無駄じゃないこと
nicht umsonst ist
(リバースデイ)
(リバースデイ)
(リバースデイ)
(リバースデイ)
今日は旅立ちの日
Heute ist der Tag des Aufbruchs
新しい世界の
Im Morgenlicht
朝陽を浴び
einer neuen Welt badend
歩いていく
gehe ich weiter





Writer(s): 水樹 奈々, 藤森 真一, 藤森 真一, 水樹 奈々


Attention! Feel free to leave feedback.