Nana Mizuki - 絶対的幸福論 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mizuki - 絶対的幸福論




絶対的幸福論
Теория абсолютного счастья
幸せに なりたい
Хочу быть счастливой
幸せに してあげたい
Хочу сделать тебя счастливым
君の そばにいたい
Хочу быть рядом с тобой
僕の そばにいて欲しい
Хочу, чтобы ты был рядом со мной
大したものは 買ってあげられない けれど
Не могу купить тебе многого,
毎日 笑わせてあげるからさ
Но обещаю смешить тебя каждый день
かっこよく なりたい
Хочу быть классной
やさしく なりたい
Хочу быть нежной
ずっと そばにいたい
Хочу всегда быть рядом
死ぬまで そばにいて欲しい
Хочу, чтобы ты был рядом до самой смерти
怒られてばっかりの 僕だけれども
Хоть меня и ругают постоянно,
いつまでも 僕を叱って欲しい
Хочу, чтобы ты всегда меня ругал
好みが合わないことだって 多くて
У нас много разных вкусов,
つまらない理由で 喧嘩ばかりした
Мы часто ссоримся по пустякам
でも、どんな時も 僕を支えてくれた
Но ты всегда меня поддерживал
君がいるから 僕は強くなれた
Благодаря тебе я стала сильнее
幸せに なりたい
Хочу быть счастливой
幸せに してあげたい
Хочу сделать тебя счастливым
君の そばにいたい
Хочу быть рядом с тобой
僕の そばにいて欲しい
Хочу, чтобы ты был рядом со мной
これ以上ないくらい 愛しくて
Ты самый дорогой мне человек,
君と ずっとずっと
И я хочу всегда
歩いていたいから
Идти с тобой рядом
かっこよく なりたい
Хочу быть классной
やさしく なりたい
Хочу быть нежной
ずっと そばにいたい
Хочу всегда быть рядом
いつまでも 離さないよ
Никогда тебя не отпущу
しわくちゃに なっても
Даже когда мы состаримся,
君のこと
Я буду
守りぬくと 誓うよ
Защищать тебя, клянусь
幸せに なりたい
Хочу быть счастливой
幸せに してあげたい
Хочу сделать тебя счастливым
君の そばにいたい
Хочу быть рядом с тобой
僕の そばにいて欲しい
Хочу, чтобы ты был рядом со мной
涙が出るくらい 愛おしくて
Ты так дорог мне, что слезы наворачиваются,
君と ずっとずっと
И я хочу всегда
二人でいたいから
Быть с тобой
だから かっこよく なりたい
Поэтому хочу быть классной
やさしく なりたい
Хочу быть нежной
ずっと そばにいたい
Хочу всегда быть рядом
いつまでも 君の そばにいたいよ
Хочу всегда быть рядом с тобой
Uh hu hu
Uh hu hu
心が痛くなるほど
До боли в сердце
愛してる 愛してる
Люблю тебя, люблю тебя
愛してる Uh...
Люблю тебя Uh...
こんな僕だけど 君のこと
Пусть я такая, какая есть, я обещаю
幸せにすると 誓うよ
Сделать тебя счастливым





Writer(s): ヨシダ タクミ, ヨシダ タクミ


Attention! Feel free to leave feedback.