Lyrics and translation Kyosuke Himuro - Blow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さまよう群衆(ひとなみ)
Бродячая
Толпа
(Хитонами)
汚れた銀貨(コイン)と
грязные
серебряные
монеты
眠らない夢を
Сон,
который
никогда
не
спит.
次は何処へ行こうか
куда
нам
идти
дальше?
FEELING
SO
GOOD
I'M
A
LOVELY
FOOL
МНЕ
ТАК
ХОРОШО,
ЧТО
Я
ПРЕЛЕСТНАЯ
ДУРОЧКА.
FEELING
SO
GOOD
LIKE
A
ROLLING
ЧУВСТВУЮ
СЕБЯ
ТАК
ХОРОШО,
戻れない過去や
ты
не
можешь
вернуться
в
прошлое.
あてのない日々は
дни,
в
которые
я
не
хочу
возвращаться.
センチなロマンチスト達に
для
кучки
сентиментальных
романтиков.
まかせときゃいい
предоставь
это
мне.
くたびれたシャツと
и
поношенная
рубашка.
錆びたバイクでも
даже
на
ржавом
велосипеде.
行ける場所が
мне
есть
куда
пойти.
FEELING
SO
GOOD
I'M
A
LOVELY
FOOL
МНЕ
ТАК
ХОРОШО,
ЧТО
Я
ПРЕЛЕСТНАЯ
ДУРОЧКА.
FEELING
SO
GOOD
LIKE
A
ROLLING
ЧУВСТВУЮ
СЕБЯ
ТАК
ХОРОШО,
ないものばかりを
探しつづけていたい
ひとりきりで
遠く
WOW
WOW
WOW
Я
хочу
продолжать
искать
вещи
которых
не
существует
я
один
далеко
ВАУ
ВАУ
ВАУ
見逃した嘘と
и
ложь,
по
которой
я
скучал.
届かない愛に
К
любви,
которую
я
не
могу
достичь.
飢えた瞳のRAIN
DOG
Пес
дождя
с
голодными
глазами
抱き上げる腕は
руки,
которые
я
держу
вверх.
FEELING
SO
GOOD
I'M
A
LOVELY
FOOL
МНЕ
ТАК
ХОРОШО,
ЧТО
Я
ПРЕЛЕСТНАЯ
ДУРОЧКА.
FEELING
SO
GOOD
LIKE
A
ROLLING
ЧУВСТВУЮ
СЕБЯ
ТАК
ХОРОШО,
FEELING
SO
GOOD
I'M
A
LOVELY
FOOL
МНЕ
ТАК
ХОРОШО,
ЧТО
Я
ПРЕЛЕСТНАЯ
ДУРОЧКА.
FEELING
SO
GOOD
LIKE
A
ROLLING
ЧУВСТВУЮ
СЕБЯ
ТАК
ХОРОШО,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 松井 五郎, 氷室 京介, 松井 五郎, 氷室 京介
Attention! Feel free to leave feedback.