Lyrics and translation Kyosuke Himuro - Shadow of your smile
ピアニシモの雨
滲むセピアの街
Дождь
Пианисимо
просачивается
в
город
сепии.
ワイパー
動かしても消せない
я
не
могу
его
выключить,
даже
если
сдвину
дворник.
瞳を縫う
涙の糸
Нить
слез
зашивает
глаза.
Woo
おまえにまた
I
miss
you...
Ууу,
я
снова
скучаю
по
тебе...
You¥re
the
all
what
I
need
Ты-это
все,
что
мне
нужно.
愛していても
訊けなかったよ
даже
если
бы
я
любил
тебя,
я
не
смог
бы
просить
тебя.
You¥re
the
all
what
I
need
Ты-это
все,
что
мне
нужно.
微笑みが少し
哀しい訳を
почему
у
тебя
грустная
улыбка?
わざと傷つけて
確かめた幸せは
счастье,
которое
я
нарочно
ранил
и
подтвердил.
キスで埋まらないほど深くひび割れてた
она
треснула
достаточно
глубоко,
чтобы
не
быть
похороненной
поцелуем.
You¥re
the
all
what
I
need
Ты-это
все,
что
мне
нужно.
おまえがただ
いてくれたなら
если
бы
ты
отдал
его
мне
...
You¥re
the
all
what
I
need
Ты-это
все,
что
мне
нужно.
世界は光を
取り戻すだろう
Мир
вновь
обретет
свет.
また間に合うのなら
抱き寄せて
если
ты
сможешь
сделать
это
снова,
обними
меня.
この胸の高鳴りを
伝えたい
я
хочу
передать
это
высокое
сердцебиение.
You¥re
the
all
what
I
need
Ты-это
все,
что
мне
нужно.
愛していても
訊けなかったよ
даже
если
бы
я
любил
тебя,
я
не
смог
бы
просить
тебя.
You¥re
the
all
what
I
need
Ты-это
все,
что
мне
нужно.
微笑みが少し
哀しい訳を
почему
у
тебя
грустная
улыбка?
You¥re
the
all
what
I
need
Ты-это
все,
что
мне
нужно.
どうして人は
失くしてから
почему
люди
проигрывают
You¥re
the
all
what
I
need
Ты-это
все,
что
мне
нужно.
大切なものを
探すんだろう
ты
ищешь
что-то
важное.
ピアニシモの雨
車待つ背中に
Дождевая
машина
Pianisimo
ждет
на
заднем
сиденье
クラクション
鳴らしてから気づいた
я
заметил
это
после
того,
как
посигналил.
これは夏の
風景だね
это
Летний
пейзаж.
Woo
窓の外は
もう冬なのに
Woo...
Ууу,
за
окном
зима,
Ууу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 氷室 京介, 森 雪之丞, 森 雪之丞, 氷室 京介
Attention! Feel free to leave feedback.