Kiyoshi Hikawa - Happy! - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Kiyoshi Hikawa - Happy!




Happy!
Glücklich!
がんばりすぎて いつも
Du gibst immer dein Bestes,
強がり 見栄張り
tust stark und gibst an,
眠れない日も 絶えず
kannst an manchen Tagen nicht schlafen,
笑顔を ふりまいて
verteilst immer ein Lächeln.
そんな君を
Solch eine dich
いつも見てる 誰かが
sieht immer jemand.
ここに いるよ
Ich bin hier,
いつも いるよ
immer hier,
きみのそばに
an deiner Seite.
手を握ろうよ
Lass uns Hände halten,
肩を組もうよ
lass uns die Arme umeinander legen,
なにもなくても Happy!
auch ohne alles, glücklich!
ひとりじゃないさ
Du bist nicht allein,
みんないっしょさ
wir sind alle zusammen,
歩き出そうよ
lass uns jetzt losgehen.
自信喪失 ずっと
Immer Selbstzweifel,
弱気に うつむき
niedergeschlagen und mutlos,
張り切りすぎて なんで
warum übertreibe ich,
ドン引き わたしだけ?
und werde nur ich abgelehnt?
小さなこと
Kleine Dinge,
気にすること ないない
darüber brauchst du dir keine Gedanken zu machen.
今は 一瞬
Jetzt ist nur ein Moment,
人生 一度
das Leben ist einmalig,
生きるだけさ
lebe es einfach.
笑顔になって
Werde glücklich,
話しかければ
sprich jemanden an,
誰もが笑う Happy!
jeder wird lächeln, glücklich!
踊り明かそう
Lass uns durchtanzen,
歌い明かそう
lass uns durchsingen,
さあ 朝が来るまで
komm, bis der Morgen graut.
Happy! (Happy!)
Glücklich! (Glücklich!)
Happy! (Happy!)
Glücklich! (Glücklich!)
Happy! (Happy!)
Glücklich! (Glücklich!)
Happy! Yeah
Glücklich! Ja
空見上げ 青く
Schau zum Himmel, blau,
高く 遠く
hoch und weit,
飛び出そう
lass uns losfliegen,
いっしょに(いっしょに)
zusammen (zusammen),
こわくないさ
hab keine Angst.
手を握ろうよ
Lass uns Hände halten,
肩を組もうよ
lass uns die Arme umeinander legen,
なにもなくても Happy!
auch ohne alles, glücklich!
ひとりじゃないさ
Du bist nicht allein,
みんないっしょさ
wir sind alle zusammen,
歩き出そうよ
lass uns jetzt losgehen.
笑顔になって
Werde glücklich,
話しかければ
sprich jemanden an,
誰もが笑う Happy!
jeder wird lächeln, glücklich!
踊り明かそう
Lass uns durchtanzen,
歌い明かそう
lass uns durchsingen,
さあ 朝が来るまで
komm, bis der Morgen graut,
いつまでも
für immer,
ずっと
ewig,
いつも Happy!
immer glücklich!





Writer(s): Masa Yuuichi Nonaka, Kunihiko Sugii


Attention! Feel free to leave feedback.