Kiyoshi Hikawa - 哀愁列車 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiyoshi Hikawa - 哀愁列車




哀愁列車
Поезд печали
惚れて 惚れて
Влюбился, влюбился,
惚れていながら 行くおれに
Влюбился, а мне всё равно ехать,
旅をせかせる ベルの音
Зовёт в дорогу звук колокола.
つらいホームに 来は来たが
Пришёл на этот грустный перрон,
未練心に つまずいて
Но чувства держат, и спотыкаясь
落す涙の 哀愁列車
Роняю слёзы в поезд печали.
燃えて 燃えて
Горел, горел,
燃えて過した 湯の宿に
Сгорая от страсти, провёл с тобой ночь в гостинице с горячими источниками,
うしろ髪ひく 灯がひとつ
И вот уже одинокий огонёк провожает меня,
今宵逢瀬を 待ちわびる
А ты ждёшь нашей встречи сегодня,
君の幸せ 祈りつつ
Молясь о твоём счастье,
旅にのがれる 哀愁列車
Я уезжаю на поезде печали.
泣いて 泣いて
Плачешь, плачешь,
泣いているのを 知らぬげに
Но я делаю вид, что не замечаю твоих слёз,
窓は二人を 遠くする
Окно поезда уносит меня всё дальше от тебя.
堪えきれずに 見返れば
Не в силах больше терпеть, оборачиваюсь
すがるせつない 瞳のような
И вижу твои полные тоски глаза,
星がとぶとぶ 哀愁列車
Подобные звёздам, что летят, летят вслед за поездом печали.





Writer(s): Hiroshi Yokoi, Toshiyo Kamata


Attention! Feel free to leave feedback.