Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつもと同じ朝の風も
Auch
der
Morgenwind,
der
immer
gleich
ist,
なぜか光って見えるのは
erscheint
mir
irgendwie
strahlender,
あなたと出逢ったあの日から
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf,
少し遅れて訪れた恋
Eine
Liebe,
die
etwas
spät
kam,
ずっと愛していいですか
Darf
ich
dich
für
immer
lieben?
無口だけれど優しい人を
Dich,
den
schweigsamen,
aber
liebevollen
Menschen.
あなたをそばで守っていたい
Ich
möchte
dich
an
meiner
Seite
beschützen.
春夏秋冬時は流れても
Auch
wenn
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter
vergehen,
もう離さない離れない
ich
lasse
dich
nicht
mehr
los,
ich
gehe
nicht
weg,
かけがえない
Jewel
mein
unersetzliches
Juwel.
大きな世界の片隅で
In
einer
Ecke
dieser
großen
Welt
やっと見つけた宝物
habe
ich
endlich
meinen
Schatz
gefunden.
迷い道遠回りをして
Nach
Umwegen
und
Irrwegen
まだひと部屋に住めなくたって
Auch
wenn
wir
noch
nicht
zusammen
wohnen
können,
夢は一つ
haben
wir
einen
gemeinsamen
Traum.
別々の街に生まれて
Geboren
in
verschiedenen
Städten,
違った空の下で育って
aufgewachsen
unter
verschiedenen
Himmeln,
そしていつしか奇跡のように
und
dann,
wie
durch
ein
Wunder,
二人で選んだ明日をさがして
suchen
wir
gemeinsam
nach
dem
Morgen,
das
wir
gewählt
haben.
いつか運命が分けるまで
Bis
das
Schicksal
uns
eines
Tages
trennt,
小さくても
Jewel
bist
du
mein
kleines
Juwel.
ずっと愛していいですか
Darf
ich
dich
für
immer
lieben?
無口だけれど優しい人を
Dich,
den
schweigsamen,
aber
liebevollen
Menschen.
あなたをそばで守っていたい
Ich
möchte
dich
an
meiner
Seite
beschützen.
春夏秋冬時は流れても
Auch
wenn
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter
vergehen,
もう離さない離れない
ich
lasse
dich
nicht
mehr
los,
ich
gehe
nicht
weg,
かけがえない
Jewel
mein
unersetzliches
Juwel.
かけがえない
Jewel
Mein
unersetzliches
Juwel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaoru Itou
Attention! Feel free to leave feedback.