Kiyoshi Hikawa - あばよ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiyoshi Hikawa - あばよ




あばよ
Прощай
男の涙って 言うやつは
Мужские слёзы, говорят,
こぼしていいとき 悪いとき
Не всегда уместны, не всегда в лад.
「あばよ」で別れた 波止場道
«Прощай» - на пристани, вдоль волн,
なんだかしょっぱい 胸のうち
Солёный привкус, сердцу боль.
あとは ヨーソロ
Теперь - одинок,
錨巻く手も 重くなる 重くなる
Тяжелеет якорь, стискивает кулак.
あの娘はあの娘の 生き方で
У тебя своя дорога, своя стезя,
繋いできたんだ 夢の糸
Нить мечты - её плела ты для себя.
嘘でも本気の ふりをして
Притворяясь счастливой, цветами сирени
咲かなきゃならない リラの花
Ты должна цвести, ради мечты-пленницы.
あとは ヨーソロ
Теперь - одинок,
恋も夜霧の 港町 港町
Любовь растаяла, как в порту ночной дымок.
鴎の残した 爪のあと
Следы от лап чаек, что кружили над головой,
いつかは痛みも うすれるさ
Затянутся с годами, боль уйдёт - я это знаю.
霧笛がひと声 哭いたなら
Ревун, заплакав, гудит в тишине,
潮の流れを 風まかせ
Теченью морскому вверяюсь, как судьбе.
あとは ヨーソロ
Теперь - одинок,
やがて出船の ドラが鳴る ドラが鳴る
Скоро отчалит мой корабль, зовёт его гудок.





Writer(s): Yurio Matsui, Soutarou Mori


Attention! Feel free to leave feedback.