Kiyoshi Hikawa - 男の絶唱 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiyoshi Hikawa - 男の絶唱




男の絶唱
Речитатив мужчины
鬼も蛇も出る 浮世の川を
Сквозь реку мирскую, где черти и змеи,
命からがら 度胸で渡る
Я смело иду, жизнь свою не жалея.
浮いて沈んで 汚れても
Пусть падаю вниз, пусть грязью покрыт,
泥に咲く花 睡蓮の
Но в сердце моем тот цветок не зарыт,
あゝ 睡蓮の
Ах, не зарыт,
純なこころは 忘れまい
Что дарит кувшинка, чиста и нежна.
春の風吹く 桜の下で
Весна. Лепестки вишни ветер кружит.
惚れたあの娘と ふたりの宴
С тобой мы вдвоем, и в чаше сакэ - кураж.
何度見ただろう そんな夢
Я много раз видел подобный же сон,
苦労 の字で 眠る夜は
Где горе и слезы - мой ночной перезвон.
あゝ 眠る夜は
Ах, ночной перезвон
遠い故郷が 近くなる
Мне снится, родная, и снится наш дом.
いかに時代が 移ってゆけど
Пусть время меняет привычный уклад,
見失うかよ こころの灯り
Но я сохраню в своем сердце тот лад,
雪の如月 風弥生
Что греет зимою и в марте цветет,
越えて卯月の 酒酌めば
И в чаше с сакэ со мной песню споет.
あゝ 酒酌めば
Ах, песню споет,
夢は千里を 駆け巡る
Ведь в ней, моя радость, мечта оживет.






Attention! Feel free to leave feedback.