Kiyoshi Hikawa - 砂山 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Kiyoshi Hikawa - 砂山




砂山
Sandhügel
夕波千鳥 おまえが啼けば
Abendwellen, Strandläufer, wenn du rufst,
こらえ切れずに 湧く涙
kann ich die aufsteigenden Tränen nicht zurückhalten.
この胸に ひそめし想い
Diese in meiner Brust verborgenen Gefühle,
あぁ 誰に伝えん
ach, wem soll ich sie erzählen?
恋しさの果てか 砂山に我ひとり
Am Ende der Sehnsucht, bin ich allein auf dem Sandhügel.
昏れゆく空に 三日月舟よ
Am dunkler werdenden Himmel, ein Mondsichelboot,
恋の愁いを 曳いて行け
zieh die Trauer der Liebe mit dir fort.
想い出は この手に触れし
Die Erinnerung ist die Berührung in meiner Hand,
あぁ 髪の冷たさ
ach, die Kälte deines Haares.
寂しさの果てか うす紅のさくら貝
Am Ende der Einsamkeit, eine blassrote Herzmuschel.
入江に点る 灯りが揺れて
Die Lichter in der Bucht flackern und schwanken,
墨絵ぼかしの 島影よ
Schatten der Inseln, wie in Tusche gemalt.
現し世の はかなき夢が
Die vergänglichen Träume dieser Welt,
あぁ 波に散りゆく
ach, zerstreuen sich in den Wellen.
さすらいの果てか 砂山を我は行く
Am Ende meiner Wanderschaft, gehe ich über den Sandhügel.





Writer(s): Tsubasa Kazu, Soutarou Mori


Attention! Feel free to leave feedback.