Kiyoshi Hikawa - 花 〜すべての人の心に花を〜 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiyoshi Hikawa - 花 〜すべての人の心に花を〜




花 〜すべての人の心に花を〜
Цветок ~ Цветок в сердце каждого ~
川は流れて どこどこ行くの
Река течет, куда же, куда?
人も流れて どこどこ行くの
Люди текут, куда же, куда?
そんな流れが つくころには
Когда придет время для этого потока,
花として 花として 咲かせてあげたい
Я позволю тебе расцвести как цветок, как цветок.
泣きなさい 笑いなさい
Плачь, улыбайся,
いつの日か いつの日か
Когда-нибудь, когда-нибудь
花を咲かそうよ
Давай расцветем, как цветы.
涙ながれて どこどこ行くの
Слезы текут, куда же, куда?
愛もながれて どこどこ行くの
Любовь течет, куда же, куда?
そんな流れを このうちに
Этот поток, прямо здесь,
花として 花として むかえてあげたい
Я встречу его как цветок, как цветок.
泣きなさい 笑いなさい
Плачь, улыбайся,
いつの日か いつの日か
Когда-нибудь, когда-нибудь
花を咲かそうよ
Давай расцветем, как цветы.
花は花として わらいもできる
Цветы могут улыбаться, будучи цветами,
人は人として 涙もながす
Люди могут плакать, будучи людьми.
それが自然の うたなのさ
Это песня природы,
心の中に 心の中に 花を咲かそうよ
Давай, чтобы цветы расцвели в наших сердцах, в наших сердцах.
泣きなさい 笑いなさい
Плачь, улыбайся,
いついつまでも いついつまでも
Всегда, всегда
花をつかもうよ
Давайте держаться за цветы.
泣きなさい 笑いなさい
Плачь, улыбайся,
いついつまでも いついつまでも
Всегда, всегда
花をつかもうよ
Давайте держаться за цветы.





Writer(s): Shoukichi Kina


Attention! Feel free to leave feedback.