Kiyoshi Hikawa - 黄昏のビギン - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiyoshi Hikawa - 黄昏のビギン




黄昏のビギン
Начало сумерек
雨に濡れてた たそがれの街
На мокрых от дождя улицах сумеречного города
あなたと逢った 初めての夜
Мы встретились с тобой в тот самый первый вечер.
ふたりの肩に銀色の雨
На наши плечи падал серебристый дождь,
あなたの唇 濡れていたっけ
Твои губы, помнишь, тоже были влажными?
傘もささずに僕達は 歩きつづけた雨の中
Мы шли и шли под дождем, не раскрывая зонта.
あのネオンがぼやけてた
Неон вокруг словно расплывался.
雨がやんでた たそがれの街
Дождь прекратился. На улицах сгущались сумерки.
あなたの瞳に うつる星かげ
В твоих глазах отражались мерцающие звезды.
夕空晴れた たそがれの街
Вечернее небо прояснилось. Сумерки окутали город.
あなたの瞳 夜にうるんで
Твои глаза блестели в ночи.
濡れたブラウス 胸元に 雨のしずくか ネックレス
Намокшая блузка, на ней, у самой груди, дождевые капли,
こきざみに ふるえてた
Или это был кулон? Мелко дрожал.
ふたりだけの たそがれの街
Город, погруженный в сумерки, только для нас двоих.
並木の陰の 初めてのキス
В тени аллеи наш первый поцелуй.
初めてのキス
Первый поцелуй.





Writer(s): Rokusuke Ei, Hachidai Nakamura


Attention! Feel free to leave feedback.