Lyrics and translation 江潮 - 你的吸引力
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的吸引力
Твоя притягательность
你有一種吸引力
В
тебе
есть
притягательность,
打破時空的距離
Что
рушит
границы
пространства
и
времени,
帶你去世界各地
Уносит
тебя
по
всему
миру,
看遍所有的風景
Чтобы
ты
увидела
все
красоты.
不管羅馬什麼天氣
Неважно,
какая
погода
в
Риме,
還是巴黎下起大雨
Или
дождь
льет
в
Париже,
在夏威夷海灘看東京富士山
На
пляже
в
Гонолулу
мы
видим
Фудзияму,
穿越大半個時區
Преодолевая
часовые
пояса.
放不下的你
忘不掉的都是你
Не
могу
отпустить
тебя,
не
могу
забыть
тебя,
每個城市有你的記憶
Каждый
город
хранит
твои
воспоминания,
就算是月亮撞擊地球
也要在一起
Даже
если
Луна
столкнется
с
Землей,
мы
будем
вместе.
這世界多美
也不及你的完美
Как
бы
ни
был
красив
этот
мир,
он
не
сравнится
с
твоей
красотой,
雨後的巷尾
那盛開的薔薇
В
переулке
после
дождя
расцветает
роза,
這愛情多美
就像夕陽的餘暉
Эта
любовь
прекрасна,
как
закат,
靠在我的肩
你就不會失眠
Прильни
к
моему
плечу,
и
ты
забудешь
о
бессоннице.
你有一種吸引力
В
тебе
есть
притягательность,
打破時空的距離
Что
рушит
границы
пространства
и
времени,
帶你去世界各地
Уносит
тебя
по
всему
миру,
看遍所有的風景
Чтобы
ты
увидела
все
красоты.
不管羅馬什麼天氣
Неважно,
какая
погода
в
Риме,
還是巴黎下起大雨
Или
дождь
льет
в
Париже,
在夏威夷海灘看東京富士山
На
пляже
в
Гонолулу
мы
видим
Фудзияму,
穿越大半個時區
Преодолевая
часовые
пояса.
放不下的你
忘不掉的都是你
Не
могу
отпустить
тебя,
не
могу
забыть
тебя,
每個城市有你的記憶
Каждый
город
хранит
твои
воспоминания,
就算是月亮撞擊地球
也要在一起
Даже
если
Луна
столкнется
с
Землей,
мы
будем
вместе.
這世界多美
也不及你的完美
Как
бы
ни
был
красив
этот
мир,
он
не
сравнится
с
твоей
красотой,
雨後的巷尾
那盛開的薔薇
В
переулке
после
дождя
расцветает
роза,
這愛情多美
就像夕陽的餘暉
Эта
любовь
прекрасна,
как
закат,
靠在我的肩
你就不會失眠
Прильни
к
моему
плечу,
и
ты
забудешь
о
бессоннице.
放不下的你
忘不掉的都是你
Не
могу
отпустить
тебя,
не
могу
забыть
тебя,
每個城市有你的記憶
Каждый
город
хранит
твои
воспоминания,
就算是月亮撞擊地球
也要在一起
Даже
если
Луна
столкнется
с
Землей,
мы
будем
вместе.
這世界多美
也不及你的完美
Как
бы
ни
был
красив
этот
мир,
он
не
сравнится
с
твоей
красотой,
雨後的巷尾
那盛開的薔薇
В
переулке
после
дождя
расцветает
роза,
這愛情多美
就像夕陽的餘暉
Эта
любовь
прекрасна,
как
закат,
靠在我的肩
你就不會失眠
Прильни
к
моему
плечу,
и
ты
забудешь
о
бессоннице.
這世界多美
也不及你的完美
Как
бы
ни
был
красив
этот
мир,
он
не
сравнится
с
твоей
красотой,
雨後的巷尾
那盛開的薔薇
В
переулке
после
дождя
расцветает
роза,
這愛情多美
就像夕陽的餘暉
Эта
любовь
прекрасна,
как
закат,
靠在我的肩
你就不會失眠
Прильни
к
моему
плечу,
и
ты
забудешь
о
бессоннице.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 孟君酱
Album
你的吸引力
date of release
01-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.