Lyrics and translation Jody Chiang - 暗淡的月
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無論你怎樣妖嬌美麗
Как
бы
ты
ни
была
обворожительна
и
красива,
我已經不再對你癡迷
Я
больше
не
очарован
тобой.
你的形影
你的一切
Твой
образ,
всё,
что
связано
с
тобой,
總是引起我心裡的怨嗟
Вызывает
лишь
горечь
в
моей
душе.
不管春風怎樣吹
也是吹未失
Как
бы
ни
веял
весенний
ветер,
он
не
развеет
我
我
我滿腹的恨火
Мой,
мой,
мой
пылающий
гнев.
啊
今夜又是出了暗淡的月
Ах,
сегодня
ночью
снова
взошла
тусклая
луна.
無論你怎樣情意對待
Как
бы
ты
ни
была
нежна
и
ласкова
со
мной,
我已經看破了你心內
Я
уже
разглядел
твою
истинную
сущность.
你的虛情
你的假愛
Твоя
фальшивая
нежность,
твоя
притворная
любовь,
總是枉費我純情的目屎
Напрасно
заставляли
литься
мои
искренние
слёзы.
不管命運怎安排
已經抹未消
Как
бы
ни
распорядилась
судьба,
не
стереть
我
我
我綿綿的悲哀
Мою,
мою,
мою
бесконечную
печаль.
啊
今夜又是浸在苦惱的海
Ах,
сегодня
ночью
я
снова
погружаюсь
в
море
страданий.
不管春風怎樣吹
也是吹未失
Как
бы
ни
веял
весенний
ветер,
он
не
развеет
我
我
我滿腹的恨火
Мой,
мой,
мой
пылающий
гнев.
啊
今夜又是出了暗淡的月
Ах,
сегодня
ночью
снова
взошла
тусклая
луна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 吳晉准, 葉俊麟
Attention! Feel free to leave feedback.