Jody Chiang - 港邊惜別 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jody Chiang - 港邊惜別




港邊惜別
Прощание в порту
戀愛夢 被人來拆破
Моя любовь разрушена,
君離別啊 港風對面寒
Ты уходишь, а ветер с моря холоден.
真情真愛 父母無開化
Истинные чувства родители не поняли,
不知少年啊 熱情的心肝
Не знают они пылкого сердца молодого.
戀愛夢 被人來所害
Моя любовь разрушена,
快樂未透啊 隨時變悲哀
Счастье недолгое, в любой миг обернется печалью.
港邊惜別 天星像目屎
Прощание в порту, звезды как слезы,
傷心今暝啊 欲來分東西
Печальной этой ночью мы расстаемся.
戀愛夢 被人來打醒
Моя любовь разрушена,
美滿春色啊 變成黑暗天
Прекрасная весна превратилась в темную ночь.
港邊海鳥 不知阮分離
Морские птицы в порту не знают о нашей разлуке,
聲聲句句啊 吟出斷腸詩
Звук за звуком, слово за словом, они поют печальную песню.





Writer(s): Chen Da Ru, Wu Cheng Jia


Attention! Feel free to leave feedback.