Lyrics and translation 池田政典 - NIGHT OF SUMMER SIDE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NIGHT OF SUMMER SIDE
НОЧЬ НА ЛЕТНЕМ БЕРЕГУ
アクセルの悲鳴さ軋むタイヤから・・・
Визг
мотора,
визг
шин...
見知らぬ女乗せ飛び出したクーペ
Незнакомка
в
купе,
что
я
угнал.
追いかける影を振り切りドア締めた
Оторвался
от
погони,
захлопнул
дверь.
君は「どこでもいいから走って!」と
«Гони
куда
глаза
глядят!»
- кричишь
ты.
出逢いはハイウェイ・ジャンクション
Мы
встретились
на
развязке
хайвея.
港が見える頃
恋に落ちたと気づいた
Когда
показался
порт,
я
понял,
что
влюбился.
Take
me
to
summer
side
Take
me
to
summer
side
口づけより優しさが欲しいと
Мне
нужна
нежность,
а
не
поцелуи.
Night
of
summer
side
Night
of
summer
side
あどけなさで拒否した瞳は大人だったね
Твои
глаза,
когда
ты
смущенно
отказывала,
были
такими
взрослыми.
波のない入江並ぶマストの影
Тихая
бухта,
тени
мачт.
肩を抱いて桟橋を歩いたよ
Обнимая
тебя
за
плечи,
я
шел
по
пирсу.
気まずさは苦手なのと急に笑い
Неловко
улыбаясь,
ты
вырвалась
из
моих
рук,
腕をすりぬけたね踊るみたいに
Как
будто
танцуя.
優しさはぐらかし何を探してるの
Ускользая
от
нежности,
что
ты
ищешь?
恋に理由はいらない・・・
Любви
не
нужны
причины...
Take
me
to
summer
side
Take
me
to
summer
side
誘うようにデッキへと飛んだね
Словно
завлекая,
ты
побежала
на
палубу.
Night
of
summer
side
Night
of
summer
side
背中そらし
誰のものにもね
ならないわよって
Ты
повернулась
ко
мне
спиной:
«Я
ничья!»
キスしたね
И
я
поцеловал
тебя.
急がないと夏が終りそうだよって
«Поторопись,
лето
скоро
кончится»,
- шепчешь
ты.
知らない顔で口説くよ
Я
целую
тебя,
делая
вид,
что
мы
незнакомы.
Take
me
to
summer
side
Take
me
to
summer
side
淋しさより口づけが欲しいと
Мне
нужны
поцелуи,
а
не
одиночество.
Night
of
summer
side
Night
of
summer
side
振り返った
君の眼差しは
大人だったね
Твои
глаза,
когда
ты
обернулась,
были
такими
взрослыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masao Urino, Nobody
Album
Best Now
date of release
01-04-2004
Attention! Feel free to leave feedback.