Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不得 - 《珠帘玉幕》影視劇銘心主題曲
Unvermeidlich - Titellied der TV-Serie "Die Perlenvorhang"
玉幕阑珊
散落茫茫人海
Der
Perlenvorhang
schwindet,
zerstreut
im
weiten
Menschenmeer,
回忆在独白
燃思念千里之外
Erinnerungen
sprechen
allein,
entfachen
Sehnsucht
tausend
Meilen
entfernt.
愿成为那黑暗中的微芒
Ich
möchte
das
schwache
Licht
in
der
Dunkelheit
sein,
去照耀着彼岸为你等待
das
das
andere
Ufer
beleuchtet
und
auf
dich
wartet.
心辗转
情可鉴
爱蹉跎不得
Mein
Herz
windet
sich,
meine
Liebe
ist
klar,
die
Liebe
duldet
keinen
Aufschub.
旧梦萦绕
怎奈殊途
Alte
Träume
quälen
mich,
doch
unsere
Wege
trennen
sich,
渡喜悲寒路
ich
durchschreite
Freud
und
Leid,
Kälte
und
Hitze,
只为你倾覆
nur
für
dich
gebe
ich
alles
auf,
舍身守护的贪图
aus
Gier,
dich
aufopferungsvoll
zu
beschützen.
泪无语
爱无声
盼相随身旁
Tränen
ohne
Worte,
Liebe
ohne
Laut,
ich
sehne
mich
danach,
an
deiner
Seite
zu
sein.
梦醒缘散
只憾分离
Wenn
der
Traum
endet
und
das
Schicksal
uns
trennt,
bereue
ich
nur
die
Trennung,
一往情深爱意化作牵挂
meine
tiefe
Liebe
verwandelt
sich
in
Sorge
um
dich.
啊
不言说
Ach,
ich
sage
es
nicht.
玉幕阑珊
散落茫茫人海
Der
Perlenvorhang
schwindet,
zerstreut
im
weiten
Menschenmeer,
回忆在独白
燃思念千里之外
Erinnerungen
sprechen
allein,
entfachen
Sehnsucht
tausend
Meilen
entfernt.
愿成为那黑暗中的微芒
Ich
möchte
das
schwache
Licht
in
der
Dunkelheit
sein,
去照耀着彼岸为你等待
das
das
andere
Ufer
beleuchtet
und
auf
dich
wartet.
心辗转
情可鉴
爱蹉跎不得
Mein
Herz
windet
sich,
meine
Liebe
ist
klar,
die
Liebe
duldet
keinen
Aufschub.
旧梦萦绕
怎奈殊途
Alte
Träume
quälen
mich,
doch
unsere
Wege
trennen
sich,
渡喜悲寒路
ich
durchschreite
Freud
und
Leid,
Kälte
und
Hitze,
只为你倾覆
nur
für
dich
gebe
ich
alles
auf,
舍身守护的贪图
aus
Gier,
dich
aufopferungsvoll
zu
beschützen.
泪无语
爱无声
盼相随身旁
Tränen
ohne
Worte,
Liebe
ohne
Laut,
ich
sehne
mich
danach,
an
deiner
Seite
zu
sein.
梦醒缘散
只憾分离
Wenn
der
Traum
endet
und
das
Schicksal
uns
trennt,
bereue
ich
nur
die
Trennung,
一往情深爱意化作牵挂
meine
tiefe
Liebe
verwandelt
sich
in
Sorge
um
dich.
啊
不言说
Ach,
ich
sage
es
nicht.
爱不得
Ich
kann
dich
nicht
lieben.
曾相伴共渡今生无憾
Wir
waren
einst
zusammen,
ich
bereue
nichts
in
diesem
Leben.
心辗转
情可鉴
爱蹉跎不得
Mein
Herz
windet
sich,
meine
Liebe
ist
klar,
die
Liebe
duldet
keinen
Aufschub.
旧梦萦绕
怎奈殊途
Alte
Träume
quälen
mich,
doch
unsere
Wege
trennen
sich,
渡喜悲寒路
ich
durchschreite
Freud
und
Leid,
Kälte
und
Hitze,
只为你倾覆
nur
für
dich
gebe
ich
alles
auf,
舍身守护的贪图
aus
Gier,
dich
aufopferungsvoll
zu
beschützen.
泪无语
爱无声
盼相随身旁
Tränen
ohne
Worte,
Liebe
ohne
Laut,
ich
sehne
mich
danach,
an
deiner
Seite
zu
sein.
梦醒缘散
只憾分离
Wenn
der
Traum
endet
und
das
Schicksal
uns
trennt,
bereue
ich
nur
die
Trennung,
一往情深爱意化作牵挂
meine
tiefe
Liebe
verwandelt
sich
in
Sorge
um
dich.
啊
不言说
Ach,
ich
sage
es
nicht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
不得
date of release
04-11-2024
Attention! Feel free to leave feedback.