汪峰 - 有些事我們永遠無法左右 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 汪峰 - 有些事我們永遠無法左右




你把我送的项链扔了
Ты выбросила ожерелье, которое я тебе послала.
就像扔掉你那些过时的裙子
Это все равно что выбросить старые платья.
你曾经坚信那会带给你爱的荣光
Раньше ты верил, что это принесет тебе славу любви.
可如今你胸前只有一枚惆怅的勋章
Но теперь у тебя на груди только медаль меланхолии.
没关系宝贝 没关系
Это нормально, ребенок это нормально.
这不是你的错
Это не твоя вина.
没关系宝贝 没关系
Это нормально, ребенок это нормально.
谁活的都不轻松
Никому не легко жить.
有些事我们永远无法左右
Есть вещи, которые мы никогда не сможем контролировать.
我找了一把红色的猎枪
Я нашел красный дробовик.
用它绑架了一个善良的富翁
Использовал его, чтобы похитить хорошего богача.
这也许是我做过的唯一正确的事
Наверное, это единственный правильный поступок в моей жизни.
用一种无助无奈地惩罚另一种无助
Наказать беспомощность одной беспомощностью с беспомощностью с другой беспомощностью
原谅我朋友 原谅我
Прости меня, друг мой, прости.
这不是你的错
Это не твоя вина.
原谅我朋友 原谅我
Прости меня, друг мой, прости.
谁过的都不轻松
Это нелегко для всех.
有些事我们永远无法左右
Есть вещи, которые мы никогда не сможем контролировать.
我再次回到来时的路上
Я возвращаюсь обратно.
就像未曾经历那些耻辱的荣耀
Это все равно что никогда не испытывать славы стыда.
我要跪倒在山茶树下拚命地歌唱
Я встану на колени под Камелией и буду петь изо всех сил.
只有卑微的声音老天爷才可能听到
Только смиренный голос может быть услышан Богом.
帮帮我老天 帮帮我
Помогите мне. О, мой Бог. помогите мне.
这不是我的错
Это не моя вина.
帮帮我老天 帮帮我
Помогите мне. О, мой Бог. помогите мне.
我要的真的不多
На самом деле я не хочу многого.
可有些事我们永远无法左右
Но есть вещи, которые мы никогда не сможем контролировать.
我终于来到未来的墓地
Наконец я добрался до кладбища будущего.
悲悯的号角传来在忧愁河上
Рог сострадания прозвучал на реке печали
我找到了我那鲜花环绕的墓碑
Я нашел свое надгробие в окружении цветов.
上面白底漆黑的大字墓志铭写着
Он белый, черный, и эпитафия гласит:,
安息吧朋友 安息吧
Покойся с миром, мой друг, Покойся с миром.
这不是你的错
Это не твоя вина.
安息吧朋友 安息吧
Покойся с миром, мой друг, Покойся с миром.
生比死更难过
Жизнь тяжелее смерти.
有些事我们永远无法左右
Есть вещи, которые мы никогда не сможем контролировать.





Writer(s): Wang Feng


Attention! Feel free to leave feedback.