汪峰 - 飛得更高 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 汪峰 - 飛得更高




生命就像一条大河
Жизнь подобна большой реке
时而宁静时而疯狂
Иногда тихий, иногда сумасшедший
现实就像一把枷锁
Реальность подобна ярму
把我捆住无法挣脱
Свяжи меня и не можешь освободиться
这谜样的生活锋利如刀
Эта таинственная жизнь остра, как нож
一次次将我重伤
Серьезно ранил меня снова и снова
我知道我要的那种幸福
Я знаю, какого счастья я хочу
就在那片更高的天空
В этом более высоком небе
我要飞得更高飞得更高
Я хочу взлететь выше, взлететь выше
狂风一样舞蹈挣脱怀抱
Танцуй, как шторм, и вырвись из твоих объятий
我要飞得更高飞得更高
Я хочу взлететь выше, взлететь выше
翅膀卷起风暴心生呼啸
Крылья расправились, буря ревела в моем сердце
飞得更高
Лети выше
一直在飞一直在找
Я летал, я искал
可我发现无法找到
Но я обнаружил, что не могу его найти
若真想要是一次解放
Если вы действительно этого хотите, это освобождение
要先剪碎这有过的网
Сначала вы должны перерезать сеть, которая там была
我要的一种生命更灿烂
Та жизнь, которую я хочу, более блестящая
我要的一片天空更蔚蓝
Небо, которое я хочу, должно быть голубее
我知道我要的那种幸福
Я знаю, какого счастья я хочу
就在那片更高的天空
В этом более высоком небе
我要飞得更高飞得更高
Я хочу взлететь выше, взлететь выше
狂风一样舞蹈挣脱怀抱
Танцуй, как шторм, и вырвись из твоих объятий
我要飞得更高飞得更高
Я хочу взлететь выше, взлететь выше
翅膀卷起风暴心生呼啸 (×5)
Крылья свернулись, буря взревела (×5)






Attention! Feel free to leave feedback.