Lyrics and translation 汪峰 - 回忆之前忘记之后
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
回忆之前忘记之后
До и после воспоминаний
突然我又想起你的脸
Внезапно
я
снова
вспомнил
твое
лицо
突然我又想起你当天的叮咛
Внезапно
я
снова
вспомнил
твои
наставления
того
дня
明明灭灭星光的夜里
В
мерцающей
звездной
ночи
恍恍惚惚我又看见你的脸
Смутно
я
снова
вижу
твое
лицо
点点滴滴往日的眷恋
Капля
за
каплей,
былые
чувства
寻寻觅觅又再回到我的身边
Снова
и
снова
возвращаются
ко
мне
苦苦安顿抚平的回忆
С
трудом
усмиренные,
утихшие
воспоминания
骤然散落一如繁星的碎片
Внезапно
рассыпаются,
словно
осколки
звезд
曾在寒夜中
Когда-то
в
холодную
ночь
偷偷的会面
Мы
тайно
встречались
攀越银河远岸
Пересекая
далекий
берег
Млечного
Пути
你在月牙旁
Ты
была
рядом
с
полумесяцем
你伴我渡过星尘
Ты
помогла
мне
пройти
сквозь
звездную
пыль
沉醉晚风中
Утопая
в
вечернем
ветре
我不愿回头
Я
не
хотел
оборачиваться
不舍不弃
Не
желая
расставаться
不忘
忘不掉
Не
забывая,
не
в
силах
забыть
一见一回心底一阵痛
Каждый
взгляд,
каждая
встреча
— острая
боль
в
сердце
故人故事故情只落得一场空
Старые
истории,
старые
чувства,
все
впустую
回忆之前茫茫如梦醒
До
воспоминаний
— бескрайняя
пустота,
словно
пробуждение
ото
сна
忘记之后方知梦中还有梦
После
забвения
— понимание,
что
во
сне
есть
еще
один
сон
曾在寒夜中
Когда-то
в
холодную
ночь
星空间徘徊
Я
блуждал
среди
звезд
走至银河无路
Дойдя
до
конца
Млечного
Пути
你在断云旁
Ты
была
рядом
с
разорванным
облаком
你替我拭去星尘
Ты
стерла
с
меня
звездную
пыль
浮沉寒风中
Дрожа
на
холодном
ветру
我心乱如麻
Мое
сердце
было
в
смятении
坠落
回忆中
И
упал
в
воспоминания
突然我又想起你的脸
Внезапно
я
снова
вспомнил
твое
лицо
突然我又想起你当天的叮咛
Внезапно
я
снова
вспомнил
твои
наставления
того
дня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.