Lyrics and translation 汪峰 - 大橋上
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾经的我徘徊在这座古老的大桥
Я
бродил
по
этому
старому
мосту.
失意和颓唐深深地写在我的脸上
Разочарование
и
упадок
написаны
глубоко
на
моем
лице
我的孩子没有了妈妈我失去了爸爸
Я
потеряла
своего
ребенка,
свою
мать,
своего
отца.
只有一个零写在我人生的简历上
В
моем
жизненном
резюме
только
один
ноль.
我猜想这黑夜总会过去
Я
думаю,
что
ночь
всегда
пройдет.
光明总会在不远的地方
Свет
всегда
будет
рядом.
上苍请让我再坚强一些
Господи,
пожалуйста,
сделай
меня
сильнее.
当我将要倒下就在这无靠无依的大桥上
Когда
я
вот-вот
упаду,
на
этом
мосту.
后来的我曾拼过伤过爱过也恨过
Позже
я
боролась,
страдала,
любила,
ненавидела.
到最后还是片凄风中飘零的落叶
В
конце
концов,
это
все
еще
лист,
падающий
на
печальном
ветру.
我竟是如此的想念你善良的爱人
Я
так
скучаю
по
твоему
хорошему
любовнику.
想念那些对我不离不弃的好朋友
Я
скучаю
по
хорошим
друзьям,
которые
никогда
не
покидали
меня.
我知道这人生总有希望
Я
знаю,
что
в
этой
жизни
всегда
есть
надежда.
幸福总会在不远的地方
Счастье
всегда
не
за
горами.
上苍请让我再勇敢一些
Господи,
пожалуйста,
позволь
мне
быть
храброй.
当我满怀恐惧就在这放任自流的大桥上
Когда
я
полон
страха
на
этом
мосту
невмешательства,
许多年过去了生活总算是变了样
Прошли
годы,
и
жизнь,
наконец,
изменилась.
无忧无虑的日子和成功的人一样
Беззаботные
дни
похожи
на
успешных
людей.
突然有一天我回想这走来的一路
И
вдруг,
в
один
прекрасный
день,
я
подумал
обо
всем,
что
произошло
здесь,
внизу.
不由自主的我哭得像个孩子一样
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
и
плачу,
как
ребенок.
我相信这生命总有辉煌
Я
верю,
что
эта
жизнь
всегда
прекрасна.
梦想总会在不远的地方
Мечты
всегда
не
за
горами.
朋友请陪着我走过坎坷
Мой
друг,
пожалуйста,
сопровождай
меня
через
взлеты
и
падения
当我眼泪流淌就在这沉默不羁的大桥上
Когда
мои
слезы
текут
по
этому
безмолвному
мосту
我猜想这黑夜总会过去
Я
думаю,
что
ночь
всегда
пройдет.
光明总会在不远的地方
Свет
всегда
будет
рядом.
上苍请让我再坚强一些
Господи,
пожалуйста,
сделай
меня
сильнее.
当我将要倒下就在这无靠无依的大桥上
Когда
я
вот-вот
упаду,
на
этом
мосту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 汪峰
Album
生無所求
date of release
28-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.