Lyrics and translation 汪峰 - 尘土
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爸爸留给我的纸飞机
Бумажный
самолетик,
оставленный
мне
отцом,
我捏在手里
Я
сжимаю
его
в
руке,
我慢慢的把它拆开
Медленно
разворачиваю,
漂亮的一张废纸
Красивый
лист
ненужной
бумаги,
我轻轻的走到窗边
Я
тихонько
подхожу
к
окну,
手里拿着剪刀
Держа
в
руке
ножницы,
我把它剪的粉碎
Режу
его
на
мелкие
кусочки,
然后扔进阳光里
И
бросаю
их
в
солнечный
свет,
这是多么美好的一天
Какой
прекрасный
день,
阳光明媚
大地无边
Солнце
светит
ярко,
земля
бескрайняя,
我却毫无意义
А
я
такой
ничтожный,
无话可说
无处不在
Безмолвный,
вездесущий,
漫天飞舞的纸飞机
Бумажные
самолетики,
кружащиеся
в
небе,
一些不确定的轨迹
Неопределенные
траектории,
直到有了温暖的感觉
Пока
не
почувствую
тепло,
我有些不安和害怕
Мне
немного
тревожно
и
страшно,
忘了嘟囔非得伤了自己
Забыл
пробормотать,
что
должен
был
ранить
себя,
我挥舞着火红的手臂
Я
размахиваю
своими
покрасневшими
руками,
好象飞舞在阳光里
Как
будто
парю
в
солнечных
лучах,
这是多么美好的一天
Какой
прекрасный
день,
阳光明媚
大地无边
Солнце
светит
ярко,
земля
бескрайняя,
我却毫无意义
А
я
такой
ничтожный,
无话可说
无处不在
Безмолвный,
вездесущий,
突然有种失真的看见
Внезапно
вижу
искаженное
видение,
那么柔韧那么风里
Такое
гибкое,
такое
ветреное,
是谁在大声欢笑
Кто-то
громко
смеется,
宽宽的背雾已经远去
Широкий
туман
уже
рассеялся,
我只能看到自己的影子
Я
вижу
только
свою
тень,
我对着风吹来的方向听
Я
прислушиваюсь
к
направлению
ветра,
只能听到自己的呼吸
Слышу
только
свое
дыхание,
我想我再也找不到你
Думаю,
я
больше
не
найду
тебя,
就像我曾未找到过自己
Как
будто
я
никогда
не
находил
себя,
而你从未给过我的东西
А
то,
что
ты
мне
никогда
не
давала,
却是我的全部的生命
Было
всей
моей
жизнью,
这是多么美好的一天
Какой
прекрасный
день,
阳光明媚
大地无边
Солнце
светит
ярко,
земля
бескрайняя,
我却毫无意义
А
я
такой
ничтожный,
无话可说
无处不在
Безмолвный,
вездесущий,
突然有种失真的看见
Внезапно
вижу
искаженное
видение,
那么柔韧那么风凛
Такое
гибкое,
такое
холодное
на
ветру,
是谁在大声欢笑
我不会哭
Кто-то
громко
смеется,
я
не
буду
плакать,
就像粒尘土...
Словно
пылинка...
就像粒尘土...
Словно
пылинка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
笑着哭
date of release
05-05-2004
Attention! Feel free to leave feedback.